¿Alguien quería saber cómo iba mi Astérix?…

2009 04 054
2009 04 055

¡Estoy aprendiendo Euskera!… y vivo en Madrid…

Creo  que alguno ya lo sabéis, pero como estoy entusiasmada y lo más habitual en estos casos, es  que no se puede dejar de hablar de ello, pues… ea… a fastidiarse (o a dejarme con un palmo en las narices dejando de leer el post :?   aunque esto suponga perderos las mavarillas que vienen después, :oops: ).

Reconozco que además en esto de las lenguas, soy más bien “rarita”, si me pones a estudiar de forma convencional, puede que se consiga algo de mi (dormirme en gran medida). Yo soy de esas que piensan que lo más efectivo es el método “bebé“… vamos, el mismo que siguen nuestros bebés para aprender cualquier idioma.

Escuchar mucho, pero mucho, mucho, aunque no se entienda ni una piiiiiiiiii al principio. Ahhh, pero como no soy bebé y no tengo esa capacidad de aprendizaje,  y en cambio, ¡Sé leer!, pues entonces también leo, aunque tampoco me entere de la misa  la media…¡esos sí!, cuando reconozco una palabra, me bailo una sardana de lo contenta que me pongo… :P

Así, de una película que me regaló mi chico, reconocí “kaixo”, “egun on” … palabras sueltas,  algunas, que ni sabía que ya había asimilado como “bakartu” aunque lo que mejor reconocí, fue cómo se dice tortilla española o tortilla de patata por un lado y ensalda por otro…

Tor-ti-lla-pa-ta-ta y entsalada ¿a qué es fácil?… luego dicen que el euskera es difícil… jijiji, vamos, como cuando tras la caida del muro de Berlín, por casa se pasaban muchos científicos de la extinta Unión Soviética e intentábamos aprender algo de ruso… ¿alguien sabe como se dice “banqueta”?… ¡¡¡pues banketka!!! 8O

En fin, que ya me he vuelto a liar. Lo que iba diciendo es que si además de unir  escuchar, consigues leerlo a la vez, te ayuda mucho. Ayuda a aprender a separar las palabras, a reconocer el “soniquete” de un idioma. Vamos que te prepara, para que cuando vayas aampliando el vocabulario y la gramática, luego lo sepas reconocer al escucharlo. Esto puede parecer increible, pero yo he conocido personas que sacan sobresaliente en el inglés escrito y que son negadas para entender el hablado, mucho menos hablarlo ellos… claro…

La mayor dificultad que me estoy encontrando es en lo de los DVDs, no consigo encontrar ninguno que sea en euskera, con subtítulos en euskera (que no es tan sorprendente, haberlos hailos, por lo menos en otros idiomas, sobre todo el inglés y lo suelen llamar “subtítulos para sordos” y por eso el subtítulo coincide con la lengua en la que está la película, documental, serie, dibujos animados…). Así que a fecha de hoy engo una peli subtitulada en castellano (bueeeeeeeno), un cuento que dice que tiene subtítulos, pero se les han debido olvidar por el tortuoso camino de la edición. Un tercio de la historia de Heidi, que me pasaron  shhhhhhhh… “de contrabando”… shhhhhh…

En cuanto a lo de los libros, ya no me voy a preocupar. Igual que creo que el mejor modo de aprender es el de el bebé, creo que un barrio sésamo en euskera, sería la leche y en su defecto, cuentos. Cuentos para niños aprendiendo a leer. Intenté buscar por Madrid, pero lo único que había (y no era para niños), era una “versión del Quijote en euskera, pero que no debía tener más de 100 páginas y en un papel bastante grueso, así que yo diría que era un resumen muy resumido del Quijote en euskera”, pero cuando subí a la sección infantil, me dieron la clave, eso búscalo por internet. En nuestra página hay muchos.

Ante todos los “avatares” que estoy sufriendo con el tema, y varios mensajes, que me habían ya ido avisando… ¡en euskera no esperes encontrar mucho!, más bien pesimista hice lo que me dijeron…

La búsqueda “Infantil-Juvenil-Comic” me dio la cifra de 2154 libros… que puede que no sea mucho…(que no lo es), pero también es más de lo que esperaba…

Claro que a mi me ha complicado lo suficiente la existencia, cómo para ahora ponerme a elegir… ¿qué es lo mejor?, cuentos para niños de dos años???, cuentos para niños de 4, de 7… ¿será eso ya mucho?…. la verdad es que de momento he decidido tirar por lo alto e irme a los de 7 años, pero ahí también se me presenta otro problema… ¡¡¡me niego a leer otra vez a Andersen…!!!, así que estoy buscando a Teo (¡¡¡que hay 6!!!), a las Tres mellizas (y digo yo, no sería mejor decir Las Trillizas, pero da igual, porque no hay)…. también me pregunté si tendrían a Astérix y Obélix en euskera, eso sería todo un puntazo, jijiji tras escribir esto, me he ido a hacer la búsqueda, no sólo hay pocos es que están todos agotadísimos… y digo yo… si están agotadísimos… ¿no será que hay demanda y si hay demanda, lo mejor que podrían hacer es sacarlos todos…. ¡coñe!… :X

Por otro lado, mi experiencia con la EitbSat o el Canal Vasco, o es que no le pillo yo el truco a la programación (que sí que la miro, eh), o… porque a parte del teleberri, cosa que está bien, me he visto ya tres veces un documental sobre setas (que me diréis a mi, pa’que, sino pienso ir jamás a coger setas… seguro que me enveneno…), pero luego hay muuuuuuuchos programas en castellano…

Con las canciones, pues tengo la gran suerte de que Nire me ayude con su blog de Musikaz Blai, o con las canciones que me pasa Tirita, que tienen hasta su transcripción en euskera y la traducción (lo que me alegra comprobar que no es correcto… no la traducción, sino la transcripción, porque en sí, me voy dando cuenta de que ya “algo distingo”, jijiji…)

Con la prensa, pues curioseo el Gara, el Berria,  hora con los twitter, tengo algún eskaldun, igual que en facebook, así que, me aplico… aunque a veces, reconozco que cuando recibo demasiada información de golpe, me saturo… (me pasaba también con el inglés, así que ahora me lo tomo con más filosofía… porque aquello, como decía Michael Ende, es ya otra historia…. con la que amenazo escribir alguna vez)…

2009 03 130Pero después de todas estas iniciativas, de las más importantes las más efectivas han sido dos… la primera, encontrar la casa vasca en Madrid (Euskal Etxea – Madrid) y descubrir que dan cursos de euskera (a los que no puedo ir, para variar, pero que tienen un curso online), y también encontrar un curso online de un chaval la mar de majo, que se dio cuenta de ciertas carencias (gratuitas) de aprendizaje del i2009 03 132dioma y lo ha enseñado como mejor ha podido, digo esto, porque mi chico me avisó de que tiene algunos “vicios” del lenguaje sobre todo vizcainos… pero así, es ameno, y pensé que como primera aproximación, antes de volver a retomar el Bakarka, con el que me había atascado (estará muy bien si vives allí, pero aquí es mucho más difícil de seguir… sobre todo si no tienes ninguna base).

2009 03 131Así que opté por lo más imporante, claro… me imprimí el curso, y ¡¡¡lo encuaderné!!! (esto es lo más de lo más… jijiji)… y así pude empezaaaaaaaaaaaaar…

Consecuencias de todo esto… ya sabéis lo que me gusta abrir blogs temáticos, jijiji, así que por esto y para fijar ideas, nació Nireuskara

Eso sí, dado que me llevo mi “maravillosos y bonito curso encuadernado al curro para estudiar por el camino, me lo llevé a Burgos, dónde he estado un par de días con mi chico, allí se lo enseñé, y … bueno digamos que he vuelto a casa, me he vuelto a imprimir el curso y lo tengo pendiente de encuadernar otra vez 8)

A cambio, me he traido pa’casa otro método que se llama Iniciación al Euskera, de la colección “sin esfuerzo”. Son libros para gente como yo, que ven las matemáticas dentro del lenguaje, y es más fácil que aprendan un idioma si son capaces de pillarles la lógica… así que aunque tenga pendiente esa encuadernación y cómo ya decidí hace tiempo, primero uno y luego otro, aparco el curso de Gorka, me pongo con este y con ese seguiré en el blog…

¡Menudo peñazo que os he dado….! Menos mal que me encantan muchas cosas diferentes…. jejeje…


Escribiendo con Luz: Artesanal V

19 Oct 2008

19/ 19:00 Artesanal V

Escrito por: La Bombilla Fotógrafa el 19 Oct 2008 – URL Permanente

Octubre2008 1408

Octubre2008 1412

Octubre2008 1410

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

lola75 dijo

ahoraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

gracias, gracias…muaaaakkkk

extranjero dijo

Jejeje…. Te has quedado agustito, ¿eh?…….. Son preciosísimas…!!!!!!

Muaks muaks,
Kristian

aojnauj dijo

Buen trabajo

Escribiendo con Luz: Artesanal I

19 Oct 2008

19/ 11:00 Artesanal I

Escrito por: La Bombilla Fotógrafa el 19 Oct 2008 – URL Permanente

Fotos 110

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

lola75 dijo

me gustan mucho, pero di que has hecho tú la encuadernación , ..y muestralós por la tapa..son una maravilla ..venga..ponlos bien…así no se ven…

Manuel Cascales Guindos dijo

Los cantos siempre sin cantos, el contenido es lo que importa, saludos y un abrazo.

aojnauj dijo

Bien encuadernados
Un beso

Escribiendo con Luz: Artesanal IV

19 Oct 2008

19/ 16:00 Artesanal IV

Escrito por: La Bombilla Fotógrafa el 19 Oct 2008 – URL Permanente

Fotos 117

2 comentarios · Escribe aquí tu comentario

lola75 dijo

aleeeeeee!!…los vas poniendo por orden…¿y el miooooooo???

aojnauj dijo

pon el de Lola…. joooooooooooooo

Escribiendo con Luz: Artesanal III

19 Oct 2008

19/ 15:00 Artesanal III

Escrito por: La Bombilla Fotógrafa el 19 Oct 2008 – URL Permanente

Fotos 115

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

peliroja- dijo

Uhh este diseño me gusta todavía mucho más… no sé si porque leo Tiziano… Degas…Monet

lola75 dijo

este diseño..res muy original..y me gusta mucho..pero yo quiero que pongas el mio…

aojnauj dijo

Bien chulo el libro y la foto

Escribiendo con Luz: Artesanal II

19 Oct 2008

19/ 13:00 Artesanal II

Escrito por: La Bombilla Fotógrafa el 19 Oct 2008 – URL Permanente

Fotos 113

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

peliroja- dijo

¡¡Qué maravilla! tener el poder de escoger tus diseños y encuadernar tus libros, el resultado es algo maravilloso. Me gusta muchísimo tu trabajo.

besín

lola75 dijo

me encantan ..gracias por hacerme caso…pero todavía hay uno que me gustaría ver y no lo he visto…aunque no esté terminado..da igual..demás sabes cual es…

aojnauj dijo

Buena encuadernación buena foto….si el fondo fuese mas obscuro sería mejor todavia
Un saludo

Compensación…

2008 12 037

Bueno, tras los buuuuu y las protestas de mi post anterior, he pensado que iros enseñando, cómo va mi “volumen I” de Asterix y Obelix, os puede valer cómo disculpa, por no enseñaros cómo ha quedado mi libro de firmas. Esta es la tapa, hay que aclarar que todo está hecho con pied, hierros y oro y mucha paciencia y mucho cariño… le queda ponerle algo de aceite en el gofrado y detalles que aunque ahora parezcan nimios, luego podréis comparar (si queréis) y suele ser sorprendente, como algo tan “sin importancia”, consigue darle tanta vida a una decoración…

Besos a todos, sé que no estoy mucho por aquí, espero que la semana que viene, poder tener más tiempo… ;)

El Meme de los libros, ¡¡¡me ha tocado de nuevo, yupi!!!

No hago más que escuchar que los memes, no molan, que son una putadita y esas cosas, puede que tengao algo de eso, pero creo que nos gusta, que nos elijan, por lo menos en el fondo. Digamos que es un modo de que te den voz, respeto a lo que lo origina. Hay algunos que pueden ser más “lisonjeros” y otros más culturales. En fin, que mi amiga Lola, ha querido (debe ser que ha pensado que con todo lo que tengo que decir de libros, yo no me iba a escaquear) que vuelva a participar en ese meme, así que lo hago y con gusto, porque cada vez que leo algún post sobre los libros, recuerdo que me he dejado algún libro importante…

En fins, vamos a ello, primero las normas, como siempre:

  • Enlazar a la persona que nos invita, en el post del meme.
  • Enumerar, con su correspondiente explicación, 10 de los libros que más nos han gustado y cinco de los que menos.
  • Hacer constar las reglas (jejeje, siiiiiiii, es lo que estoy haciendo)… 
  • Elegir a seis personas que continúen…. (Pero a uno he visto que tiene ocho y otro siete, así que… yo voy a elegir a ocho, ea)…
  • Avisarles con un comentario en su blog. 

Cómo la otra vez, empezaré más por mi niñez:

1.- Y cómo la otra vez, voy a hacer trampas. No soy capaz de elegir un sólo libro de María Gripe, me encantaron todos, aunque si tuviera que hacerlo, tendría una mención especial para Agnes Cecilia, el Abrigo Verde y El Cabeza de Turco, pero ya os digo, la diferencia entre estos tres y los otros, es poca.

2.- Con Michael Ende, no me pasa eso, a pesar de que La Historia Interminable es un libro magnífico, para mi Momo es el mejor de todos cuanto a escrito. Esa historia me cautivó por entero.

3.- En mi enumeración del punto 10. del otro meme, nombré a varios y me di cuenta de que quiero hacer una mención especial a Don Camilo. De pequeña me encantaban las películas, pero cuando los descubrí en libro, me pareció fascinante. Tengo varios, pero soy consciente de que me faltan algunos y tengo la intención de completar la colección, también me encantó de Giovanni Guareschi “El Destino se llama Clotilde”, no pude parar de leer y de reir, además no se tarda mucho y lo recomiendo muchísimo… y ahora que lo pienso, imagino que no sólo buscaré los que me faltan de Don Camilo, sino que miraré si me he dejado en el tintero alguno más de este autor por leer….

4.- También recordé, ya no sé ni de dónde a Anaïs Nin. Sus diarios me cautivaron, son los libros que siempre he querido robar de la biblioteca de mis padres y que imagino, no tendré paciencia en “heredarlos” así que aaaaaaaaa la lista de la compra… Ya he dicho que me gustan los libros costumbristas, estos libros, nos muestran una sociedad, en una época en que la mujer, no tenía mucha voz en la sociedad, es una pionera de la liberación de la mujer, como ser humano, que tiene defectos, virtudes, deseos…

5.- Y a mi sobrino Albert le dejo la isla que le gané a Fatty Hagan en una partida de Póker de David Forrest, también es un libro que me encantó, es una parodia del muro de Berlín y de cómo los seres humanos, se dejarían de tantas disputas, sin las “grandes políticas”. Y todo escrito de forma muy desenfadada…

6.- Paracuellos de Carlos Giménez, este libro me impactó, tanto es así, que no puedo leerlo fuera de casa (bueno, si que puedo, pero monto un espectáculo porque me pongo a llorar como una magdalena). Trata de historias reales vividas en los orfanatos del auxilio social de la España de franquista. Teniendo en cuenta de que Carlos Giménez, vivió en varios, y que cuando creció, se juntaba con antiguos amigos, que estos a su vez le presentaban a otros, y solían tener tardes, dónde hablaban de sus vivencias, lo grababa todo, porque todos sabían que eran para este libro en forma de comic (no es gracioso, es lo que hay), pero que les resultaban muy terapéuticas. En cierta forma, es cómo cuanto te asomas a los post de Daneel sobre el Orfanato Nacional del Pardo (os dejo un enlace, pero tiene muchos más).

7.- La Voz Dormida de Dulce Chacón, este es otro libro con el que descubrí que tampoco podía leer fuera de casa, porque se me saltaban las lagrimas cosa mala. Es la historia de un grupo de mujeres, tras perder la guerra, en la cárcel. Del diario, del cuaderno azul, que una escribió para sus hijas. A la que no mataron junto con las Trece Rosas (otro libro impresionante) por estar embarazada, y que esperaron a que diera a luz, para “ajusticiarla”… (no voy a decir nada aquí de la memoria histórica, no es el sitio ni el lugar)…

8.- Y son libros, aunque se presenten en forma de comics, son libros y aunque los niños los lean y se rían, son para mayores. Me estoy refiriendo a Mafalda, a Carlitos, una de Quino, el otro de Charles Schulz. Una más política que el otro, pero ambos nos muestran la sociedad de cuando se escribieron. Es impresionante ver, tanto en uno como en otro, lo vigentes que están muchas de sus viñetas. Uno se pregunta si la sociedad evoluciona o involuciona, de veras.

9.- Mi amigo Catorceabril, me recordó que yo me había olvidado de unas lecturas, que han sido horas, en mi vida, de un autor, que pretendo tener toda su obra y sé que ese es un proyecto ingente… Sí, estoy hablando de Emilio Salgari. Y sí, mi predilección está por las aventuras de Sandokan, pero no son sólo esas los libros que me gustan, la verdad, es que me ha gustado todo lo que he leido de él. Especial mención, también a su serie sobre el corsario negro y a la capitana del Yucatán. Quizá porque era joven, quizá por que me gustaban las historias de piratas, pero yo me imaginaba siendo Yolanda, la hija del Corsario Negro… y la verdad es que siempre supo trasladarme a su mundo de fantasía…

10.- Qué difícil, eh, que he llegado al número diez y me encuentro con que no he hablado de Juan Salvador Gaviota, ni de El Principito, ni… en fin, aún así, lo voy a dejar como estaba y voy a hablar del libro que me estoy leyendo ahora mismo. Libro que me está apasionando porque dice verdades como puños. Se llama Educación para la Ciudadanía, está escrito por Carlos Fernández Liria, Pedro Fernández Liria y Luis Alegre Zahonero, ilustrado por Miguel Brieva y de verdad que impacta. Lo que pasa es que tengo pensado hacer un artículo sobre este libro, aunque creo que además me ayudará a ilustrar, unos cuantos posts sociales, muy interesantes…

Y eso sí, aquí vuelvo a romper las reglas, si me fue difícil decir nombres de libros que no me gustaran en el otro post, aquí se me ha agotado, no me quedo con sus nombres en la memoria, ¿para qué?, no quiero que ocupen lugar…

Eso sí, no me voy a privar de “nominar” a seis personas más, entre otras cosas, porque, como dice Catorceabril, este es un meme cotilla que quiere saber qué tipo de libros lee la gente, claro que también, todo hay que decirlo, es cierto que es un compromiso, si te encuentras con alguien que no lee. Así que, aunque os paso el marrón, no me sentiré mal, si no lo seguís…

Mis nominados sooooooooonnnnnnnnnnn:

Johnny

Guille

Eva

Ismael

Casa

Pedro

Bueno, pues eso, ¡¡¡he dicho!!! :D

 

 

Y ahora… ¡¡¡Asterix, Obelix y Cía!!!

2008 11 198

 Cómo ya estoy terminando el libro de firmas, vamos, que hoy le he pegado las guardas de color y sólo me falta ponerle el año en el que lo he terminado (no voy a ponerle ningún título, cuando veais el lomo del libro entenderéis por qué…) y teniendo en cuenta, que las últimas operaciones que se le hacen a un libro, tienen muchos parones de tener que ponerlo con peso, durante horas, pues una empieza, en este caso retoma, otros libros. Así que he vuelto con mi mosaico, de los tomos que estoy encuadernando de Asterix y Obelix… en este libro, van los 10 primeros números. Y el motivo elegido para la portada, es de Asteríx  y Cleopatra. Ahora ando dándole vueltas, lo que le voy a poner en la contraportada, seguramente varios motivos de Ideafix, pero todavía no lo tengo decidido por completo… además a la portada, no sólo le falta terminar a Obélix, también me falta, ver que le hago en el fondo…

En fins… que me gusta mucho la encuadernación, por si alguno no lo había notado todavía, jejeje…

Meme de los libros

Uru me ha metido en este lío, así que algún día le devolveré el favor, es una promesa.

Primero, cómo siempre, van las normas:

Las reglas son:

  • Enlazar a la persona que nos invita, en el post del meme.
  • Enumerar, con su correspondiente explicación, 10 de los libros que más nos han gustado y cinco de los que menos.
  • Hacer constar las reglas (jejeje, siiiiiiii, es lo que estoy haciendo)… 
  • Elegir a seis personas que continúen…. (Pero a uno he visto que tiene ocho y otro siete, así que… yo voy a elegir a ocho, ea)…
  • Avisarles con un comentario en su blog. 

Así que ahí vamos…

 

1.- Viaje al País de los Lacetas de Sebastià Sorribas, es uno de los libros que más me gustó desde que era pequeña. Muchos de la colección los grumetes de la galera, han sido mis grandes compañeros en momentos muy difíciles de mi vida, desgraciadamente, desde que era muy pequeña. Este libro, me lo traje de Barcelona, tras la muerte de mi madre. Y lleva conmigo, desde entonces, más de 30 años.

 

2.- Celia, de Elena Fortun y aquí lo siento, no soy capaz de elegir ninguno de los libros aunque si “me obligarais”, escogería el último libro que se ha publicado. Se cree que es autobiográfico y trata de la guerra y de la huida a Argentina. Lo encontraron en un ático, y sus herederos quisieron que se publicara. Son libros frescos, costumbristas, y aunque pueda parecer lo contrario, no son sólo para niños.

 

3.- La Rueda del Tiempo, en fin, tampoco voy a quedarme con un sólo libro de esta colección, entre otras cosas porque tal y como está escrito, es como si los diferentes libros sólo fueran capítulos de un mismo libro. No sólo me apasiona, me generan adición, sino que si se leen más de una vez, siempre encuentras algo que te has dejado previamente. Robert Jordan, es un escritor minucioso que no deja nada al azar. Y es de dónde saqué mi nick. No sólo yo encuentro similitudes con la Nynaeve de esta saga, mi hermano siempre me ha dicho, que “soy igualita a ella”. Vamos, que yo no había dicho nada en casa, de que andaba por el foro de El País, y antes, cuando salía la pregunta del día y sacaban lo que decían algunos foreros, cuando vio mi nick, supo que era yo inmediatamente, vamos que me llamó, partido de la risa y llamándome frikki… (se siente la batallita, jejeje).

 

4.- Mundodisco, de Terry Pratchett, lo siento, pero tampoco voy a elegir un libro aquí, hay más de 30, y sí, la serie de las brujas me gusta mucho, pero tanto los magos, como la guardia, o la muerte, si uno se quiere reir de una parodia de nuestro mundo de hoy en día, esta es su colección…

 

5.- Vientos del Este y Vientos del Oeste, de Pearl S. Buck, a mi, como le ha pasado a Nire, no sólo me fascinó el libro, sino que consiguió que me hiciera con toda la literatura de la autora. Uno de los momentos que más me llamaron la atención, es cuando la protagonista decide quitarse las vendas que le oprimen los pies. Para que os hagáis a la idea, es como renunciar a una de las convencionalidades más arraigadas, en la su educación y lo hace por amor, sin entender, que estaba dando un paso gigantesco hacia la libertad.

 

6.- El Camino, de Miguel Delibes. Qué decir de este libro. Me encanta. Lo empezamos a leer en clase, en 6º de EGB (11-12 años), cada uno leía un trozo. Al principio era un peñazo, pero de repente, un día, fue como si no pudiera dejar de leer, iba andando por la calle, con el libro, en el autobús también. En la cena, tuve bronca porque no me dejaban cenar y leer, pero conseguí media hora más de tiempo en mi hora de apagar la luz para poder acabarlo. Luego el resto de las clases, solía ir “regodeándome en lo que más me gustaba”.

 

7.- La forja de un rebelde, de Arturo Barea. No lo puedo evitar, me gustan los libros costumbristas. Esta biografía que nos cuenta el principio de siglo XX me fascinó. Se lo regaló mi madre adoptiva a mi madre biológica (eran hermanas) y cuando mi tío lo trajo de Barcelona (se quedaron allí algunas cosas), no le dejé a mi madre que se lo quedara, y es raro, porque siempre le he dejado casi cualquier cosa de mi madre (joder que lío, madre adoptiva, Marisa, madre biológica María Rosa)… así que no dejé que Marisa, se quedara con el libro que le regaló a María Rosa, es una de las pocas cosas, en las que esgrimí que era mi herencia. (Al final, en reyes, en cuanto lo han reeditado, se lo hemos regalado mi hermano y yo a mi Marisa).

 

8.- Ana de las Tejas Verdes, de Lucy Maud Montgomery también es una saga de libros (hay dos, Tejas Verdes sin más, dónde salen algunos de los personajes de Ana de las Tejas Verdes, pero son una colección paralela). En España es más conocida por la serie de televisión, pero fue una grata sopresa encontrar casi 20 libros, sobre Anne Shirley. También son libros costumbristas, aunque en esta ocasión, de una zona de Canadá.

 

9.- El Juego de Ender, de Orson Scott Card, libro de ciencia ficción que me fascinó. Según empecé a leer, no pude parar. Trata sobre el uso de los niños en las guerras, de la destrucción de las civilizaciones y de lo difícil que es ponerse en la piel del otro. Al final es un canto a la paz y la libertad. Hay más libros que continuan la historia, todos fascinantes, pero en este caso, el primero es el que más me llamó la atención…

 

10.- Y aquí tengo un problema, hay muchos que me faltan por comentar, pero hay cinco que merecen estar en esta lista, y no soy capaz de elegir… así que puede que se considere trampa, pero no lo puedo evitar, así que cada uno se quede con lo que más le guste… El Principito, Juan Salvador Gaviota, La Tesis de Nancy, Cuentos por Teléfono y cualquier libro sobre Jeeves… y no sigo pensando, porque entonces me surgen muchos más libros de Giovanni Guareschi, Gerarld Durrel…. en fins, que espero que este meme, salga más veces, para poder seguir con listas y más listas… (¿cómo los libros de Anaïs Nin o …. uf?)

 

Y los que no me gustan, pues aquí tengo un problema y es que suelo olvidar los títulos de los libros que no consigo tragar, pero haré un intento…

 

Gracias a Nire, recordé que La Conjura de los Necios, no he sido capaz de leerlo… no suelo poder acabar ningún libro de Perez-Reverte, llega un punto, en el que se pone a marear la perdíz, como si no supiera como acabar los libros y al final, no satisface, lo que apuntaba en un principio… lo intenté con dos y ya he decidido no seguir… tampoco he podido leer El Capital de Karl Marx, y mira que me han dicho veces, que con mis ideas, debería), La República de Platón, la verdad es que lo terminé, pero sigue sin gustarme y el quinto, joé y Cien años de Soledad, las cuatro páginas que leí, se convirtieron en tres meses de desesperación… yo lo siento, sé que para muchos es una obra maestra, pero yo no puedo…

 

P.D.: En el meme de Nire, habla de un libro de Pepe Rodríguez sobre la Iglesia, estoy preparando un post, sobre este libro y sobre el autor, porque desde que leí ese libro, me ha parecido una de las mejores respuestas y respetuosas, a todas las mentiras de la iglesia católica…. y no digo más, que ya he hecho muchas trampas….

 

Ahora voy a la lista de personas, de las que me gustaría saber sus gustos literarios:

 

Bloody

Celia

Catorcedeabril

Naroki

Kristian

Cristina

Espe

Polvo Estelar

La Tesis de Nancy

La Tesis de Nancy se basa en las cartas que Nancy, estudiante americana le escribe a su prima en EEUU, contándole sus peripecias y dejando patente el doble significado de nuestro idioma. Su manera de interpretar las situaciones en las que se ve envuelta. Leer el resto de esta entrada »

Momo, de Michael Ende

En el post original de La Bombilla, tengo puesto un artículo sobre este libro, en esta entrada, quiero explicar porqué es uno de mis libros favoritos.

Momo, es a mi juicio uno de los mejores libros escritos para la literatura infantil/juvenil. Recuerdo haberlo leido de un tirón y lo he leido bastantes veces.

La crítica sobre la vida de hoy, que hace que vayamos corriendo a todos lados y no sepamos disfrutar de la vida, también me ha marcado en mi forma de ser. No digo que a veces, los hombres grises no me hayan visitado, pero afortunadamente, hay una niña y la tortuga que la acompaña, que velan porque no me pase de ralla. Nos viene a decir que nuestro tiempo es una riqueza y si dejas que la proporción del tiempo que gastamos en “obligaciones” frente al que gastamos en vivir, sea demasiado alta, nos perdemos a nosotros mismos. Por todo ello recomiendo este libro a cualquiera que tenga más de doce años. Si eres un niño, te encantará, y disfrutarás de la aventura de Momo, si eres un adulto, te encantará, porque además de disfrutar de una prosa muy bien escrita, verás reflejada la sociedad de hoy y quizá consiga que atiendas más a los detalles, pequeños pero ricos de nuestra existencia.

Cuentos por Teléfono de Gianni Rodari

Post de La Bombilla… hay que tener en cuenta que eran mis primeros tiempos de bloggera, aunque lo que digo en ese post no deja de ser cierto, es un libro que recomiendo a todos los padres, porque disfrutarán mucho con sus hijos.

Cuentos por Teléfono es una recopilación de cuentos cortos. Se basa en la “historia” de la hija de un viajante que no se puede dormir si su padre le cuenta un cuento todas las noches. El padre es un viajante, así que, todas las noches le llama y le cuenta un cuento, pero claro, como no son ricos, los cuentos han de ser cortos.

Originales, llenos de fuerza, es un libro que disfruté ya de adulta (cuando me dedicaba a seleccionar las lecturas de mi hermano, 14 años menor que yo).

La Forja de un Rebelde de Arturo Barea

Esta entrada es sólo para fans de Richard P. Feyman :D, pero esta vez en castellano

20 Jul 2007

Esta entrada es solo para fans de Richard P. Feyman :D , pero esta en castellano

Escrito por: La Bombilla el 20 Jul 2007 – URL Permanente

viernes, abril 21, 2006

Vídeo de Richard P. Feynman: El placer de descubrir

Hace poco más de una semana se ha publicado en Google Videos una entrevista que le hizo la BBC a Richard P. Feynman en 1981, titulada “El placer de descubrir”. En ella comienza relatando cómo la ciencia le permite apreciar más tipos de belleza al contemplar una flor de los que es capaz de deleitar un artista, pues al reflexionar sobre la forma y el color de la flor se puede admirar cómo ha evolucionado, cómo los insectos detectan los colores y por tanto, de alguna forma, la belleza. Nos cuenta por qué no se debe enseñar álgebra a los niños como un conjunto de reglas que si se aplican tal como se enseñan llevan a obtener la solución, aun sin saber realmente lo que están haciendo,…

Cuenta cómo su padre le enseñaba a descubrir los principios subyacentes de su entorno cercano mediante la observación y no a categorizar y memorizar nombres. Su padre le leía párrafos de la Enciclopedia Británica sobre dinosaurios y se los comentaba con ejemplos cercanos para que pudiera comprender la dimensión de los dinosaurios. Su primer encuentro con el cálculo fue a los 13 años, cuando pidió en la biblioteca Calculus for the Practical Man, mintiendo al decir que era para su padre cuando la bibliotecaria le advirtió que no era un libro para su edad. Tras leer el libro, al explicarle el Cálculo a su padre, éste se puso a leer el libro sin entenderlo demasiado, lo que hizo pensar a Richard que de algún modo, él había aprendido por primera vez más que su padre.

Relata su paso por Los Alamos ayudando a construir las bombas atómicas y cómo le afectó sicológicamente el lanzamiento sobre Japón de las mismas.

Cuenta cómo le disgustan los honores, las distinciones como el propio premio Nobel que él recibió y que aprecia mucho menos que el placer de descubrir, de formular una teoría y comprobar que es correcta y que otros pueden aplicarla. Compara las distinciones como el premio Nobel con una ocasión en la que su padre, mostrándole una foto del Papa junto a un grupo de católicos, le explicó que la única diferencia entre esos humanos y el Papa era el nombre y el uniforme que llevaban puesto. Le disgustan tanto las distinciones que dejó su puesto en la National Academy of Sciences, pues al igual que en el club de los mejores alumnos del instituto, se pasaban el tiempo decidiendo quién era apto para ser admitido en la Academia, argumentando por ejemplo de la siguiente guisa: “los físicos tenemos que estar unidos, hay un químico que pretende entrar y no hay hueco para él…”.

Feynman explica a grandes rasgos de manera comprensible para el profano lo que le ocupaba profesionalmente en el momento de la entrevista.

¿Cómo enseñar?. La teoría de Feynman es que no hay que tener método, no existe; hay que ser caótico, en el sentido de que tienes que intentar todas las formas posibles de enseñar algo cuando ves que no te entienden. En cualquier caso, dice Feynman, “después de muchos años no sé cómo hay que hacerlo”. Hay demasiados tipos distintos de mentes, a cada una le interesan unos aspectos, se motivan de una forma distinta, y para explicarlo recurre a su familia, relatando cómo su hija y su hijo eran receptivos a métodos distintos de aprendizaje cuando eran pequeños, y lo que valía para él no le servía a ella

Debido al éxito de la ciencia, dice Feynman, han aparecido una especie de pseudociencias, como por ejemplo las ciencias sociales: siguen las formas, obtienen y acumulan datos, pero no descubren leyes; quizá algún día lo hagan, pero aún no ha ocurrido. Lo que hacen es generar expertos que mantienen unas u otras posturas acerca de múltiples asuntos no demostrados ni a favor ni en contra: expertos en alimentos orgánicos, etc. No son cuidadosos haciendo experimentos, comprobando resultados. Mitos, pseudociencias. Sospecho que no saben lo que están haciendo, me dan miedo.

Concluye Feynman diciendo que le interesa la ciencia porque quiere saber cómo funciona el mundo. Quiere descubrirlo, no hacerse una idea de cómo es y luego tratar de comprobarlo. Lo que me importa, dice, es descubrirlo. Es mejor vivir con dudas, sin saber las respuestas, que teniendo respuestas equivocadas.

Cautivador, gran narrador, Feynman.

Sobre el "colaboracionismo" de P.G. Wodehouse

15 Jul 2007

Sobre el “colaboracionismo” de P.G. Wodehouse

Escrito por: La Bombilla el 15 Jul 2007 – URL Permanente

In Defence Of P. G. Wodehouse

George Orwell

WHEN the Germans made their rapid advance through Belgium in the early summer of 1940, they captured, among other things, Mr. P. G. Wodehouse, who had been living throughout the early part of the war in his villa at Le Touquet, and seems not to have realised until the last moment that he was in any danger. As he was led away into captivity, he is said to have remarked, “Perhaps after this I shall write a serious book.” He was placed for the time being under house arrest, and from his subsequent statements it appears that he was treated in a fairly friendly way, German officers in the neighbourhood frequently “dropping in for a bath or a party.”

Over a year later, on 25th June 1941, the news came that Wodehouse had been released from internment and was living at the Adlon Hotel in Berlin. On the following day the public was astonished to learn that he had agreed to do some broadcasts of a “non-political” nature over the German radio. The full texts of these broadcasts are not easy to obtain at this date, but Wodehouse seems to have done five of them between 26th June and 2nd July, when the Germans took him off the air again. The first broadcast, on 26th June, was not made on the Nazi radio but took the form of an interview with Harry Flannery, the representative of the Columbia Broadcasting System, which still had its correspondents in Berlin. Wodehouse also published in the Saturday Evening Post an article which he had written while still in the internment camp.

The article and the broadcasts dealt mainly with Wodehouse’s experiences in internment, but they did include a very few comments on the war. The following are fair samples:

“I never was interested in politics. I’m quite unable to work up any kind of belligerent feeling. Just as I’m about to feel belligerent about some country I meet a decent sort of chap. We go out together and lose any fighting thoughts or feelings.”

“A short time ago they had a look at me on parade and got the right idea; at least they sent us to the local lunatic asylum. And I have been there forty-two weeks. There is a good deal to be said for internment. It keeps you out of the saloon and helps you to keep up with your reading. The chief trouble is that it means you are away from home for a long time. When I join my wife I had better take along a letter of introduction to be on the safe side.”

“In the days before the war I had always been modestly proud of being an Englishman, but now that I have been some months resident in this bin or repository of Englishmen I am not so sure. … The only concession I want from Germany is that she gives me a loaf of bread, tells the gentlemen with muskets at the main gate to look the other way, and leaves the rest to me. In return I am prepared to hand over India, an autographed set of my books, and to reveal the secret process of cooking sliced potatoes on a radiator. This offer holds good till Wednesday week.”

The first extract quoted above caused great offence. Wodehouse was also censured for using (in the interview with Flannery) the phrase “whether Britain wins the war or not,” and he did not make things better by describing in another broadcast the filthy habits of some Belgian prisoners among whom he was interned. The Germans recorded this broadcast and repeated it a number of times. They seem to have supervised his talks very lightly, and they allowed him not only to be funny about the discomforts of internment but to remark that “the internees at Trost camp all fervently believe that Britain will eventually win.” The general upshot of the talks, however, was that he had not been ill treated and bore no malice.

These broadcasts caused an immediate uproar in England. There were questions in Parliament, angry editorial comments in the press, and a stream of letters from fellow-authors, nearly all of them disapproving, though one or two suggested that it would be better to suspend judgment, and several pleaded that Wodehouse probably did not realise what he was doing. On 15th July, the Home Service of the B.B.C. carried an extremely violent Postscript by “Cassandra” of the Daily Mirror, accusing Wodehouse of “selling his country.” This postscript made free use of such expressions as “Quisling” and “worshipping the Führer.” The main charge was that Wodehouse had agreed to do German propaganda as a way of buying himself out of the internment camp.

“Cassandra’s” Postscript caused a certain amount of protest, but on the whole it seems to have intensified popular feeling against Wodehouse. One result of it was that numerous lending libraries withdrew Wodehouse’s books from circulation. Here is a typical news item:

“Within twenty-four hours of listening to the broadcast of Cassandra, the Daily Mirror columnist, Portadown (North Ireland) Urban District Council banned P. G. Wodehouse’s books from their public library. Mr. Edward McCann said that Cassandra’s broadcast had clinched the matter. Wodehouse was funny no longer.” (Daily Mirror.)

In addition the B.B.C. banned Wodehouse’s lyrics from the air and was still doing so a couple of years later. As late as December 1944 there were demands in Parliament that Wodehouse should be put on trial as a traitor.

There is an old saying that if you throw enough mud some of it will stick, and the mud has stuck to Wodehouse in a rather peculiar way. An impression has been left behind that Wodehouse’s talks (not that anyone remembers what he said in them) showed him up not merely as a traitor but as an ideological sympathiser with Fascism. Even at the time several letters to the press claimed that “Fascist tendencies” could be detected in his books, and the charge has been repeated since. I shall try to analyse the mental atmosphere of those books in a moment, but it is important to realise that the events of 1941 do not convict Wodehouse of anything worse than stupidity. The really interesting question is how and why he could be so stupid. When Flannery met Wodehouse (released, but still under guard) at the Adlon Hotel in June 1941, he saw at once that he was dealing with a political innocent, and when preparing him for their broadcast interview he had to warn him against making some exceedingly unfortunate remarks, one of which was by implication slightly anti-Russian. As it was, the phrase “whether England wins or not” did get through. Soon after the interview Wodehouse told him that he was also going to broadcast on the Nazi radio, apparently not realising that this action had any special significance. Flannery comments:

“By this time the Wodehouse plot was evident. It was one of the best Nazi publicity stunts of the war, the first with a human angle. … Plack (Goebbels’s assistant) had gone to the camp near Gleiwitz to see Wodehouse, found that the author was completely without political sense, and had an idea. He suggested to Wodehouse that in return for being released from the prison camp he write a series of broadcasts about his experiences; there would be no censorship and he would put them on the air himself. In making that proposal Plack showed that he knew his man. He knew that Wodehouse made fun of the English in all his stories and that he seldom wrote in any other way, that he was still living in the period about which he wrote and had no conception of Nazism and all it meant. Wodehouse was his own Bertie Wooster.”

The striking of an actual bargain between Wodehouse and Plack seems to be merely Flannery’s own interpretation. The arrangement may have been of a much less definite kind, and to judge from the broadcasts themselves, Wodehouse’s main idea in making them was to keep in touch with his public and — the comedian’s ruling passion — to get a laugh. Obviously they are not the utterances of a Quisling of the type of Ezra Pound or John Amery, nor, probably, of a person capable of understanding the nature of Quislingism. Flannery seems to have warned Wodehouse that it would be unwise to broadcast, but not very forcibly. He adds that Wodehouse (though in one broadcast he refers to himself as an Englishman) seemed to regard himself as an American citizen. He had contemplated naturalisation, but had never filled in the necessary papers. He even used, to Flannery, the phrase, “We’re not at war with Germany.”

I have before me a bibliography of P. G. Wodehouse’s works. It names round about fifty books, but is certainly incomplete. It is as well to be honest, and I ought to start by admitting that there are many books by Wodehouse perhaps a quarter or a third of the total — which I have not read. It is not, indeed, easy to read the whole output of a popular writer who is normally published in cheap editions. But I have followed his work fairly closely since 1911, when I was eight years old, and am well acquainted with its peculiar mental atmosphere — an atmosphere which has not, of course, remained completely unchanged, but shows little alteration since about 1925. In the passage from Flannery’s book which I quoted above there are two remarks which would immediately strike any attentive reader of Wodehouse. One is to the effect that Wodehouse “was still living in the period about which he wrote,” and the other that the Nazi Propaganda Ministry made use of him because he “made fun of the English.” The second statement is based on a misconception to which I will return presently. But Flannery’s other comment is quite true and contains in it part of the clue to Wodehouse’s behaviour.

A thing that people often forget about P. G. Wodehouse’s novels is how long ago the better-known of them were written. We think of him as in some sense typifying the silliness of the nineteen-twenties and nineteen-thirties, but in fact the scenes and characters by which he is best remembered had all made their appearance before 1925. [...] When one looks through the list of Wodehouse’s books from 1902 onwards, one can observe three fairly well-marked periods. The first is the school-story period. [...] The next is the American period. Wodehouse seems to have lived in the United States from about 1913 to 1920, and for a while showed signs of becoming Americanised in idiom and outlook. [...] The third period might fitly be called the country-house period. By the early nineteen-twenties Wodehouse must have been making a very large income, and the social status of his characters moved upwards accordingly [...]. The typical setting is now a country mansion, a luxurious bachelor flat or an expensive golf club. The schoolboy athleticism of the earlier books fades out, cricket and football giving way to golf, and the element of farce and burlesque becomes more marked. [...] Mike Jackson has turned into Bertie Wooster. That, however, is not a very startling metamorphosis, and one of the most noticeable things about Wodehouse is his lack of development. [...] How much of a formula the writing of his later books had become one can see from the fact that he continued to write stories of English life although throughout the sixteen years before his internment he was living at Hollywood and Le Touquet.

[...]

In Something Fresh Wodehouse had discovered the comic possibilities of the English aristocracy, and a succession of ridiculous but, save in a very few instances, not actually contemptible barons, earls and what-not followed accordingly. This had the rather curious effect of causing Wodehouse to be regarded, outside England, as a penetrating satirist of English society. Hence Flannery’s statement that Wodehouse “made fun of the English,” which is the impression he would probably make on a German or even an American reader. Some time after the broadcasts from Berlin I was discussing them with a young Indian Nationalist who defended Wodehouse warmly. He took it for granted that Wodehouse had gone over to the enemy, which from his own point of view was the right thing to do. But what interested me was to find that he regarded Wodehouse as an anti-British writer who had done useful work by showing up the British aristocracy in their true colours. This is a mistake that it would be very difficult for an English person to make, and is a good instance of the way in which books, especially humorous books, lose their finer nuances when they reach a foreign audience. For it is clear enough that Wodehouse is not anti-British, and not anti-upper class either. On the contrary, a harmless old-fashioned snobbishness is perceptible all through his work. Just as an intelligent Catholic is able to see that the blasphemies of Baudelaire or James Joyce are not seriously damaging to the Catholic faith, so an English reader can see that in creating such characters as Hildebrand Spencer Poyns de Burgh John Hanneyside Coombe-Crombie, 12th Earl of Dreever, Wodehouse is not really attacking the social hierarchy. Indeed, no one who genuinely despised titles would write of them so much. Wodehouse’s attitude towards the English social system is the same as his attitude towards the public-school moral code — a mild facetiousness covering an unthinking acceptance. The Earl of Emsworth is funny because an earl ought to have more dignity, and Bertie Wooster’s helpless dependence on Jeeves is funny partly because the servant ought not to be superior to the master. An American reader can mistake these two, and others like them, for hostile caricatures, because he is inclined to be Anglophobe already and they correspond to his preconceived ideas about a decadent aristocracy. Bertie Wooster, with his spats and his cane, is the traditional stage Englishman. But, as any English reader would see, Wodehouse intends him as a sympathetic figure, and Wodehouse’s real sin has been to present the English upper classes as much nicer people than they are. All through his books certain problems are constantly avoided. Almost without exception his moneyed young men are unassuming, good mixers, not avaricious: their tone is set for them by Psmith, who retains his own upper-class exterior but bridges the social gap by addressing everyone as “Comrade.”

But there is another important point about Bertie Wooster: his out-of-dateness. Conceived in 1917 or thereabouts, Bertie really belongs to an epoch earlier than that. [...] A humorous writer is not obliged to keep up to date, and having struck one or two good veins, Wodehouse continued to exploit them with a regularity that was no doubt all the easier because he did not set foot in England during the sixteen years that preceded his internment. His picture of English society had been formed before 1914, and it was a naïve, traditional and, at bottom, admiring picture. [...] His books are aimed, not, obviously, at a highbrow audience, but at an audience educated along traditional lines. [...] In his radio interview with Flannery, Wodehouse wondered whether “the kind of people and the kind of England I write about will live after the war,” not realising that they were ghosts already. “He was still living in the period about which he wrote,” says Flannery, meaning, probably, the nineteen-twenties. But the period was really the Edwardian age, and Bertie Wooster, if he ever existed, was killed round about 1915.

If my analysis of Wodehouse’s mentality is accepted, the idea that in 1941 he consciously aided the Nazi propaganda machine becomes untenable and even ridiculous. He may have been induced to broadcast by the promise of an earlier release (he was due for release a few months later, on reaching his sixtieth birthday), but he cannot have realised that what he did would be damaging to British interests. As I have tried to show, his moral outlook has remained that of a public-school boy, and according to the public-school code, treachery in time of war is the most unforgivable of all the sins. But how could he fail to grasp that what he did would be a big propaganda score for the Germans and would bring down a torrent of disapproval on his own head? To answer this one must take two things into consideration. First, Wodehouse’s complete lack — so far as one can judge from his printed works — of political awareness. It is nonsense to talk of “Fascist tendencies” in his books. There are no post-1918 tendencies at all. Throughout his work there is a certain uneasy awareness of the problem of class distinctions, and scattered through it at various dates there are ignorant though not unfriendly references to Socialism. In The Heart of a Goof (1926) there is a rather silly story about a Russian novelist, which seems to have been inspired by the factional struggle then raging in the U.S.S.R. But the references in it to the Soviet system are entirely frivolous and, considering the date, not markedly hostile. That is about the extent of Wodehouse’s political consciousness, so far as it is discoverable from his writings. Nowhere, so far as I know, does he so much as use the word “Fascism” or “Nazism.” In left-wing circles, indeed in “enlightened” circles of any kind, to broadcast on the Nazi radio, to have any truck with the Nazis whatever, would have seemed just as shocking an action before the war as during it. But that is a habit of mind that had been developed during nearly a decade of ideological struggle against Fascism. The bulk of the British people, one ought to remember, remained anæsthetic to that struggle until late into 1940. Abyssinia, Spain, China, Austria, Czechoslovakia — the long series of crimes and aggressions had simply slid past their consciousness or were dimly noted as quarrels occurring among foreigners and “not our business.” One can gauge the general ignorance from the fact that the ordinary Englishman thought of “Fascism” as an exclusively Italian thing and was bewildered when the same word was applied to Germany. And there is nothing in Wodehouse’s writings to suggest that he was better informed, or more interested in politics, than the general run of his readers.

The other thing one must remember is that Wodehouse happened to be taken prisoner at just the moment when the war reached its desperate phase. We forget these things now, but until that time feelings about the war had been noticeably tepid. There was hardly any fighting, the Chamberlain Government was unpopular, eminent publicists were hinting that we should make a compromise peace as quickly as possible, trade union and Labour Party branches all over the country were passing anti-war resolutions. Afterwards, of course, things changed. The Army was with difficulty extricated from Dunkirk, France collapsed, Britain was alone, the bombs rained on London, Goebbels announced that Britain was to be “reduced to degradation and poverty.” By the middle of 1941 the British people knew what they were up against and feelings against the enemy were far fiercer than before. But Wodehouse had spent the intervening year in internment, and his captors seem to have treated him reasonably well. He had missed the turning-point of the war, and in 1941 he was still reacting in terms of 1939. He was not alone in this. On several occasions about this time the Germans brought captured British soldiers to the microphone, and some of them made remarks at least as tactless as Wodehouse’s. They attracted no attention, however. And even an outright Quisling like John Amery was afterwards to arouse much less indignation than Wodehouse had done.

But why? Why should a few rather silly but harmless remarks by an elderly novelist have provoked such an outcry? One has to look for the probable answer amid the dirty requirements of propaganda warfare.

There is one point about the Wodehouse broadcasts that is almost certainly significant — the date. Wodehouse was released two or three days before the invasion of the U.S.S.R., and at a time when the higher ranks of the Nazi party must have known that the invasion was imminent. It was vitally necessary to keep America out of the war as long as possible, and in fact, about this time, the German attitude towards the U.S.A. did become more conciliatory than it had been before. The Germans could hardly hope to defeat Russia, Britain and the U.S.A. in combination, but if they could polish off Russia quickly — and presumably they expected to do so — the Americans might never intervene. The release of Wodehouse was only a minor move, but it was not a bad sop to throw to the American isolationists. He was well known in the United States, and he was — or so the Germans calculated — popular with the Anglophobe public as a caricaturist who made fun of the silly-ass Englishman with his spats and his monocle. At the microphone he could be trusted to damage British prestige in one way or another, while his release would demonstrate that the Germans were good fellows and knew how to treat their enemies chivalrously. That presumably was the calculation, though the fact that Wodehouse was only broadcasting for about a week suggests that he did not come up to expectations.

But on the British side similar though opposite calculations were at work. For the two years following Dunkirk, British morale depended largely upon the feeling that this was not only a war for democracy but a war which the common people had to win by their own efforts. The upper classes were discredited by their appeasement policy and by the disasters of 1940, and a social levelling process appeared to be taking place. Patriotism and left-wing sentiments were associated in the popular mind, and numerous able journalists were at work to tie the association tighter. Priestley’s 1940 broadcasts, and “Cassandra’s” articles in the Daily Mirror, were good examples of the demagogic propaganda flourishing at that time. In this atmosphere, Wodehouse made an ideal whipping-boy. For it was generally felt that the rich were treacherous, and Wodehouse — as “Cassandra” vigorously pointed out in his broadcast — was a rich man. But he was the kind of rich man who could be attacked with impunity and without risking any damage to the structure of society. To denounce Wodehouse was not like denouncing, say, Beaverbrook. A mere novelist, however large his earnings may happen to be, is not of the possessing class. Even if his income touches £350,000 a year he has only the outward semblance of a millionaire. He is a lucky outsider who has fluked into a fortune — usually a very temporary fortune — like the winner of the Calcutta Derby Sweep. Consequently, Wodehouse’s indiscretion gave a good propaganda opening. It was a chance to “expose” a wealthy parasite without drawing attention to any of the parasites who really mattered.

In the desperate circumstances of the time, it was excusable to be angry at what Wodehouse did, but to go on denouncing him three or four years later — and more, to let an impression remain that he acted with conscious treachery — is not excusable. Few things in this war have been more morally disgusting than the present hunt after traitors and Quislings. At best it is largely the punishment of the guilty by the guilty. In France, all kinds of petty rats — police officials, penny-a-lining journalists, women who have slept with German soldiers — are hunted down while almost without exception the big rats escape. In England the fiercest tirades against Quislings are uttered by Conservatives who were practising appeasement in 1938 and Communists who were advocating it in 1940. I have striven to show how the wretched Wodehouse — just because success and expatriation had allowed him to remain mentally in the Edwardian age — became the corpus vile in a propaganda experiment, and I suggest that it is now time to regard the incident as closed. If Ezra Pound is caught and shot by the American authorities, it will have the effect of establishing his reputation as a poet for hundreds of years; and even in the case of Wodehouse, if we drive him to retire to the United States and renounce his British citizenship, we shall end by being horribly ashamed of ourselves. Meanwhile, if we really want to punish the people who weakened national morale at critical moments, there are other culprits who are nearer home and better worth chasing.

(1945)

_________________________________________________________

Wodehouse and the War

A friend once asked me:
> Was Wodehouse accused of Nazi sympathies?

Now you’ve done it: you got me started!

Many people in the UK (there I go, generalising again!), when PGW is mentioned, say something like “Wodehouse? Wasn’t he a traitor or something? Lord Haw-Haw?”

When hostilities broke out, Wodehouse was living in Le Touquet in France. When the Germans finally got to that part of France, they arrested Wodehouse and sent him to various internment camps. All male citizens of the UK received this treatment, and they were released at the age of 60. One official in the German government was a fan of PGW’s, so he arranged to have him released a couple of months before his 60th birthday. They wouldn’t allow him to leave Germany, though, so he (and Ethel) stayed at the Adlon Hotel in Berlin. They had to pay, and since PGW wasn’t getting his royalty cheques, Ethel had to sell her jewellery.

At this time, the US was not yet at war with Germany; so the German official suggested to PGW that he make a few broadcasts to his American fans on German radio. Wodehouse thought it would be a good way to let his fans know he was alright, and he made five broadcasts. These could in no way be construed as propaganda; they were merely a sort of memoir of his time in the internments camps and even poked some fun at the Germans. (I’ve heard that the CIA used them as an example of subtle anti-Nazi work.) They were not meant for the UK; indeed, it was late at night in England when they were broadcast so it’s highly unlikely anyone there actually heard them.

There appears to be little doubt that the Germans knew exactly what they were doing; their plan was that by releasing Wodehouse, they would appease the Americans (in particular, a senator named Barbour) and convince them to not enter the war; to “flatter American public opinion generally that American wishes were taken seriously by the German government” (Sproat). It certainly was poor judgement for PGW to speak on German radio, but the speeches themselves were completely innocent of any propaganda.

Someone in the British War Office got incensed that PGW was apparently “offering aid and comfort” to the enemy. They got a columnist called “Cassandra” (William Connor) to attack PGW, and wanted the BBC to carry it. The BBC didn’t want to get involved in what they saw as a personal attack but were later ordered to by Duff Cooper, who at the time was, I believe, the Minister of Information. Cassandra and Duff Cooper knew that the speeches were completely innocuous (they were told so by the governors of the BBC, which had monitored the first two of the broadcasts) so they didn’t publicise them; instead they resorted to innuendo and implied that PGW was “like” Lord Haw-Haw. And that the Germans put him up at the swank Adlon Hotel to repay him.

Another thing that most people remember is the interview Wodehouse gave to Harry Flannery of CBS on June 26, 1941. The remarks in question are:

1. “… I’m living here at the Adlon — have a suite on the third floor, a very nice one, too — and I come and go as I please…”
2. Q. Do you mind being a prisoner-of-war in this fashion, Mr Wodehouse?
A. Not a bit. As long as I have a typewriter and plenty of paper and a room to work in, I’m fine.
3. “… I’m wondering whether the kind of people and the kind of England I write about, will live after the war — whether England wins or not, I mean…
4. Q. Anything you’d like to say, Mr Wodehouse, about the United States?
A. Yes, I’d like to be back there again. You see, I’ve always thought of the United States as sort of my country — lived there almost all the time since 1909 — and I long to get back there once more.

In fact, Flannery was violently anti-Nazi, despised Wodehouse and had already made up his mind that he was a collaborator and traitor who had bought his freedom by agreeing to broadcast on German radio; and he wrote the script of the whole interview himself, including PGW’s answers. (E.g.: PGW had lived at Le Touquet since 1934 except for twelve months in Hollywood.) So much for journalistic ethics!

(It is worth pointing out that Wodehouse’s fame and wealth made him an ideal target for sensation seekers like Flannery. It made no difference to them that the Wodehouses lost all their belongings, their villa, cars etc. and the very fact that he was interned and suffered terrible hardship, including the death of his mother and daughter.)

Well, soon everyone started jumping on the bandwagon; notable among them was A. A. Milne. Milne and PGW used to be friends, so when he (Milne) condemned PGW it must have been that much worse *. Some authors, like George Orwell, did defend him, on the grounds that he had merely been stupid and naïve rather than malevolent. At any rate, Wodehouse never returned to England. What was worse, the Ministry of War claimed the Official Secrets Act and hinted that there was indeed something damning in the file on PGW but refused to release it. That was the reason that it took so long for PGW’s knighthood – it took till 1975 before his wellwishers (led by, among others, Malcolm Muggeridge) convinced the government that PGW was not a traitor. (I think it was around 1980 that an MP, Iain Sproat, finally got the MI5 dossier opened and it was like Al Capone’s vault – nothing there.) He was in poor health by the time he was awarded the knighthood, and couldn’t travel to England to receive the honour (the Queen Mother asked if she couldn’t go to New York to knight him!); he died a couple of months later.

As for how Wodehouse felt about the Nazis, he was not a political man, but I think it is telling that one of the foremost villains in the canon, Roderick Spode, is modelled after Oswald Moseley, the fascist. He got back at Duff Cooper too – once when Gussie Fink-Nottle is copped (for wading in the Trafalgar Square fountain looking for newts — after being “encouraged” to do so by Catsmeat Pirbright), he gives his name as “Alfred Duff Cooper”.

Many years after all this, PGW met Cassandra Wilson and they got along famously. When someone (I forget who) was writing a strong piece on the villainy, PGW begged him to go easy on Cassandra because “he is a good sort of chap, and he loves cats.”

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

La Bombilla dijo

Lo siento, solo está en ingles… ;D

Leo Zelada dijo

Pero deberias traducir algunas partes en castellano al menos para saber de que va.Sugerencia.

La Bombilla dijo

Digamos que es la defensa y explicación a lo que en cierto momento se llamó traición a la patria por parte de P.G. Wodehouse. Las tesis son básicamente, sobrevivir e inocencia política. Digamos que el prólogo a estos artículos lo tienes en español, en ¿alguien se acuerda de Don Camilo…

Otro gran descubrimiento en la biblioteca de mis padres … :D

15 Jul 2007

Otro gran descubrimiento en la biblioteca de mis padres… :D

Escrito por: La Bombilla el 15 Jul 2007 – URL Permanente

Descubierta la librería de mis padres, como algo también legible… seguí buscando… y conocí a P.G. Wodehouse…, esto es lo que he encontrado sobre él… hay más pero casi todo está en inglés… señalar que el tema de la traición en la 2ª Guerra Mundial… no está tan claro… 

P. G. Wodehouse

De Wikipedia, la enciclopedia libre

P. G. Wodehouse retratado en 1904

P. G. Wodehouse retratado en 1904

Pelham Grenville Wodehouse (Guildford, Surrey, 1881Southtampton, Nueva York, 1975) humorista y escritor inglés.

Biografía [editar]

Vivió hasta los cuatro años en Hong Kong, donde su padre, Ernest Wodehouse, era juez del gobierno británico. De regreso a Londres y habiendo cursado estudios en el Dulwich College, su primer artículo por el que le pagaron se tituló “Aspects of Game Captaincy”; pese a que su padre no aprobaba sus inclinaciones literarias, continuó su carrera en 1903 publicando una serie de historias de colegios, que fueron recogidas en El Capitán, una revista para chicos, donde aparece ya por primera vez Psmith, uno de sus personajes más importantes. Entre 1903 y 1909 escribió la columna humorística “By the Way”, del London Globe. En 1909 se casó con Ethel Newton, viuda que había conocido en Nueva York dos meses antes y cuya hija, Leonora, fue adoptada por él. Ya entonces sus primeras novelas, A Prefect’s Uncle (1903) y Mike (1909) habían tenido cierto éxito. Después de 1909 Wodehouse vivió entre París y Estados Unidos. Su reputación como novelista de humor quedó establecida con su obra Psmith in the City (1910), la primera de una serie de novelas con este personaje como protagonista. Mantuvo su enorme popularidad a través de unas 100 novelas protagonizadas por curiosos personajes, siempre envueltos en situaciones absurdas. En 1924 empieza la que será su serie de novelas y relatos más famosa, con The Inimitable Jeeves; el personaje del ayuda de cámara listísimo que sacaba siempre de aprietos a su señor había aparecido ya, al igual que su joven y atolondrado amo Bertie Wooster, en un relato corto de 1917, titulado The Man with Two Left Feet, “El hombre con dos pies izquierdos”. De toda la serie, se puede destacar Muy bien, Jeeves (1930). Wodehouse fue asimismo coautor, junto a Cole Porter, Irving Berlin y George Gershwin, de numerosas comedias musicales, entre las que se pueden destacar O, Kay (1926) y Rosalie (1928), que se interpretaron fundamentalmente en los Estados Unidos, país en el que llevó a cabo gran parte de su producción. Durante la década de 1940 estuvo prisionero en Alemania, dede donde emitió programas radiofónicos colaboracionistas. Después de la guerra se marchó a Estados Unidos y continuó su prolífica carrera, llegando a trabajar incluso en Hollywood. Entre sus novelas más importantes destacan: Amor entre pollos (1906), El hombre con dos pies izquierdos (1917), El inimitable Jeeves (1923), ¡Adelante, Jeeves! (1925), Jim de Piccadilly (1928), Habla Mr. Mulliner (1929), Dinero a espuertas (1931) y la serie que se inicia con El castillo de Blandings (1935), en la que se describe con fina ironía la Inglaterra rural, tradicional y aristocrática.
Se considera a P. G. Wodehouse como uno de los mejores humoristas ingleses

 

 

¿Alguien se acuerda de Don Camilo? o de El destino se llama Clotilde… ¿?

15 Jul 2007

¿Alguien se acuerda de Don Camilo? o de El destino se llama Clotilde…¿?

Escrito por: La Bombilla el 15 Jul 2007 – URL Permanente

Giovanni Guarechi es uno de esos escritores que descubrí en la biblioteca de mis padres. Primero fueron las películas… me reía mucho con ellas, pero un día aburrida… ya me había leido mi asignación de libros mensual (mis padres decidieron que dos libros por semana, eran más que suficientes…, además de lo que pudiera sacar de la biblioteca)… estaba yo queriendo leer algo nuevo, así que me aventuré a ver qué libros había en la sección adultos . Y de repente lo ví…, Don Camilo… sería posible… que ese Don Camilo, fuera el mismo que el de las pelis…, pues sí, era… en casa habia dos libros, años después, cuando mi tío volvió de Barcelona, se encontró que con que se habían quedado allí algunas cosas… entre ellas varios libros… ahora están muy destrozados y en espera de encuadernación nueva , pero se han dejado leer, creo que solo me falta uno o dos de la serie… son uno de mis objetivos en la ferias de libro antiguo o en la Cuesta Moyano.

Pero realmente el libro que me cautivó fue El destino se llama Clotilde. Como dice Tirita, hay libros que hay que leer varias veces en la vida y en cada momento, nos dicen cosas diferentes… no solo es el Principito o Momo, también es este o La tesis de Nancy. Son libros donde refugiarme, sobre todo si estoy triste, son libros que me alegran el día.

Buscando más información sobre este escritor, me he encontrado con una biografía muy interesante.
http://www.mondoguareschi.com/index.php

4 comentarios · Escribe aquí tu comentario

adriano48 dijo

Los libros no los he leído, pero sí he visto muchas películas, en francés, protagonizadas por el gran actor francés, Fernandel. Don Camilo, el cura que siempre estaba enfrentado con el alcalde comunista del pueblo. Me gustaban mucho, y ya no me acordaba de Don Camilo. Quizá busque algún libro de Don Camilo para recordar viejos tiempos.
Un beso

mdgozalez dijo

ya estoy buscando…”El destino se llama Clotilde”…te contaré si lo he encontrado…Gracias Bombilla , gracias por tus sugerencias siempre tan interesantes…

mdgozalez dijo

Bombilla lo he encontrado en “La casa del Libro”.
Y un dato curioso , antes había puesto en google “el destino se llama clotilde”, y lo primero que me ha salido es tu post. Compruebalo…

Javier Luri

Javier Luri dijo

“El destino se llama Clotilde” fue el libro que cambió mi modo de ver la vida.
Os puede parecer exagerado pero asi fue. Lo leí a los 18 años.
Me ha enseñado que el sentido del humor es un sexto sentido necesario para VIVIR la vida. ¡Y muy saludable!.

Lectora Compulsiva

15 Jul 2007

Lectora compulsiva

Escrito por: La Bombilla el 15 Jul 2007 – URL Permanente

Alguien sabe lo pero que le puede pasar a una lectora compulsiva. La mayoría de la gente, dirá que dejar de leer… y le diré que no que se equivoca. Que por mucho que uno sea un lector compulsivo, siempre hay momentos en la vida en la que es difícil leer. Que hay momentos donde la situación familiar, profesional y particular de cada uno deja tiempo para la lectura. Que si nos subimos a un transporte público, lo que apetece es cerrar los ojos y descansar.

No, a una lectora compulsiva… lo peor que le puede pasar es volver a tener tiempo, coger un libro… y que el libro, no le atrape… que no sea capaz de leer más de diez páginas. Sintiendo cada vez más nostalgia de la sensación de olvidarse de todo y de todos, de que el mundo que un desconocido trazá para otros no sepa, o pueda conquistar tu mente y tu concentración se vaya a pensar en las cosas más insospechadas.

También me dirán que puede ser culpa del libro… pero eso también lo pensé. Así que cambié de libro, nada… imposible. No había manera. Además… alguien pensará que puede ser pasajero… ufff, me he tirado así tres años. Al principio era desesperación, pura y dura… poco a poco, se fue convirtiendo en tristeza y conformismo. De vez en cuando lo intentaba, pero cada vez con menos fuerza y más separados en el tiempo.

Pero un verano, hará unos años… me pasaron una página de libros en internet (lo sé… es piratería…), tampoco es que le fuera a hacer mucho caso, dado que ya no podía leer, pero como me iba a ir unos días a la playa, decidí imprimirme los dos primeros libros de Harry Potter, los encuaderné… jajajaja, encuadernación industrial en la encuadernadora de la ofi… jejeje, y me los llevé a la playa.

Fue increible, como si volviera a nacer, a nivel lector…, el libro me atrapó… me olvidaba de comer… hasta de bañarme… jejejeje, no fuy muy buena compañía hasta que me terminé los dos libros…, pero como sabían de mi desesperación, me dejaron en paz. Cuando volví a casa me los compré… los cinco libros que había en ese momento, en agradecimiento y por que quería leermelos de nuevo, ahora en formato libro.. jajajaja.

Después de eso he vuelto a ser la misma. Volví a leer toda clase de literatura. Hubo un pequeño momento en que parecía que la vida me iba a volver a quitar la lectura…los últimos meses de mi abuela fueron muy duros… pero mi hermano lo arregló regalándome “todos” los libros que había publicados de La Rueda del Tiempo…. que en ese momento serían unos dieciséis…, ahora… también los alterno con los de Terry Prattchet… el P.G. Woodhouse de hoy en día… por eso me siento tan… bien… tan lectora… aunque sea compulsiva…

4 comentarios · Escribe aquí tu comentario

evita-perona dijo

Querida Bombilla, me alegra mucho haber navegado por tu blog, tan llenito y repletito de tó de tó, pero este enlace de Mis Libros y todos tus post… hasta me ha emocionado. Yo tambien soy muy lectora y, aparte del defecto de que la biblioteca está por toda la casa -me encantan los libros en papel, aunque pesen y abulten- te digo que he pasado varias etapas sin leer… una linea. Como dices, son momentos, propicios o no para la lectura. No conozco a nadie, nadie que, siendo lector, no haya tenido sus tiempos de reflexión, por llamarlo de alguna manera. Aunque conozco a gente que no ha leído un libro completo en su vida, tambien, o puede contarlos con los dedos de la mano.. En fin, me pasaré por aquí y meditaré sobre si copiarte o no, pues me has recomendado tantos que no he leído -si, me parecía increíble, pero es que hay millones de libros publicados- que no sé si hacerte la misma put… Por cierto, estoy suscrita a LIbrosenred, echale un vistazo, creo que te gustaría.. te envian por email un boletín y todos los meses hay libros en red gratis, clásicos o modernos, para bajartelos… lastima que yo no tengo encuadernadora… Sobre Harry Potter, decirte que los tenemos todos tambien y que yo decidí leerlos -entonces se habian publicado dos en español- porque mi hijo pequeño pasaba mucho tiempo hablándome de los personajes y sus aventuras, y yo no entendía nada… ni siquiera los nombres de los chicos.. en fin, me puse un finde y me los lei los dos seguidos, encantada y atrapada por la historia… me vigilaba a ver por qué página iba… ja,ja, que tiempos aquellos… podias hacer un post de Harry Potter, seguro que se te peta… Bueno, seguiré leyendote y aprendiendo contigo y de tí, muchas gracias

Señor Capullo dijo

Yo también soy lector compulsivo… intento leer todos los días… aunque no siempre lo consigo (sigo atascado en la página 93 de Mascaradas, de Terry Pratchett). Del niño mago no he leído nada, ni he visto ninguna película… se me atravesó el primer capítulo del primer libro y de ahí no he pasado…

evita-perona dijo

Yo solo vi la primera pelicula y era tan diferente a como me lo habia imaginado… uff, a las demás ha ido con su padre. Me quedo con los libros, que son impresionantes. Y Señor C… anímate a seguir con el primer capitulo porque merece la pena, aunque es verdad que cuesta un poco enterarse de qué va la vaina y familiarizarse con todo el berenjenal de nombres, Casas, profesores y bichos… pero luego merece la pena!

Jesús García dijo

Me parece que no sólo me ha pasado a mi… me considero un gran lector, en el pasado… tras mucho tiempo dedicado a la historia he vuelto al vicio y nada menos que con el Péndulo de Foucault, y ahí estoy…

Lo que no pierdo es la escritura… me fluye, es consustancial a mi, aunque para alimentarla es necesaria la lectura.

Si tienes tiempo pasate por mi blog y luego me comentas… Saludos La Bombilla

El Cuento Número Trece de Diane Setterfield

10 Jul 2007

El Cuento Número Trece de Diane Setterfield

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

jueves, 10 de mayo de 2007

The Thirteenth Tale, 2006
Editorial: Lumen S.A.
Traducción: Matuca Fernández de Villavicencio
480 páginas
21,90€ 

El Cuento Número Trece, de Diane Setterfield

Argumento:

Margaret Lea recibe una carta de la misteriosa escritora Vida Winter para que escriba su biografía… y promete no mentirle. La joven se traslada a la casa de la autora y ésta comienza a desgranar la historia de su familia.

Comentario:

Desde la cinta que sirve de guía para saber en qué punto de la lectura se va, hasta el anticuado estampado rojo de las guardas se deja claro que el tomo pretende imitar exteriormente el aspecto de la novela decimonónica.

El comienzo de la historia confirma esta impresión con las continuas alusiones de la protagonista a su predilección por este tipo de novelas que contienen un desarrollo y conclusión concretos, además de homenajear a la literatura y a quienes sienten pasión por ella.

Margaret se presenta a sí misma como una aficionada a la lectura casi de manual, solitaria, introvertida, encerrada de forma voluntaria en una librería en la que ha aprendido a ser quien es, alejada del resto del mundo excepto de sus padres, con los que mantiene desiguales relaciones. Mientras con el padre comparte la pasión literaria con la madre, enfermiza y amargada, tiene poco en común.

Quizá esos primeros capítulos en que la protagonista describe su pasión por los libros y lo que siente con la lectura pecan de extensos e insistentes, demasiado texto para contar un sentimiento fácil de comprender.

La llegada a la casa de Vida Winters y la presentación a la escritora tiene mucho que ver (salvando las distancias) con la presentación de Jane Eyre al Sr. Rochester, por ejemplo, continuando con el homenaje a la literatura del siglo XIX, o el incendio de “Angelfield” como símbolo de purificación, como sucedía en “Thornfield” (“Jane Eyre”) o en “Manderley” (“Rebecca”. No es casual que el nombre del personaje que da título a la novela sea Rebecca de Winter…)

El desarrollo de la novela, en primera persona, alterna el relato de Vida con las impresiones de Margaret sobre lo que le cuenta, hechos que decide investigar para comprobar que son ciertos, mediante incursiones en almanaques antiguos etc…

Es curioso que no se mencione la época en que se desarrolla la trama “actual”, aunque el hecho de que la joven se comunique por carta y viaje en tren o que no se mencionen ordenadores, móviles y otros objetos actuales, hace pensar que pueda ocurrir hace varias décadas.

Como en muchas novelas decimonónicas, la historia cuenta con el relato en forma de diario de uno de los personajes, la institutriz Hester Barrow, que por una vez no contiene inverosímiles diálogos escritos de memoria, sino que está escrito como un diario real.

Aunque la relación entre Margaret y Vida es la parte central de la novela, son los personajes que aparecen en el relato de la anciana, como Charlie e Isabelle, las gemelas Adeline y Emmeline o el servicio, desde el ama la señora Dunne, el jardinero John, Hester o el Dr. Maudsley, médico que atiende a las niñas quienes llevan el mayor peso de la historia y donde esta comienza a derivar hacia lo gótico y, a veces, lo macabro.

El trato que se da a los personajes intenta profundizar en sus motivos y psicología, aunque puede dar la impresión de que el motivo que acerca a Margaret a Vida y la forma de “resolver” su propio trauma tras el trato con la escritora son un tanto superficiales, así como que los sucesos que ocurren a los Angelfield se han visto anteriormente en muchas novelas y no es difícil averiguar la mayoría de las cosas que se van a relatar, en parte debido a las más o menos sutiles indicaciones de la autora, que parece dar más importancia a recrear una época y una forma de contar que a sorprender.

Exceptuando algunos pasajes largos y farragosos que se distribuyen a lo largo de toda la novela, y ciertos puntos más o menos poco creíbles, la historia se deja leer con gran facilidad y a ratos se hace difícil parar, debido sobre todo a que los personajes y lo que les sucede son muy poco convencionales, aunque se sepa mucho de lo que va a pasar, y haya cosas resueltas con cierta torpeza.

Al final deja cierta impresión de que si se quitaran los mencionados hechos poco convencionales sería muy fácil de olvidar.

Por cierto, decepcionante la explicación del contenido de ese “cuento número 13″ que da título a la novela.

Un par de pasajes:

- Los lectores – prosiguió la señorita Winter – son ingenuos. Creen que todo lo que se escribe es autobiográfico. Y lo es, pero no como ellos creen: La vida del escritor necesita tiempo para descomponerse antes de que pueda ser utilizada para alimentar una obra de ficción. Hay que dejar que se pudra. Por eso no podía tener a periodistas y biógrafos hurgando en mi pasado, recuperando retazos y fragmentos, conservándolos mediante sus palabras. Para escribir mis libros necesitaba dejar tranquilo mi pasado a fin de dejar que el tiempo hiciera su trabajo.

***

¿Y mis sentimientos? Vergüenza, pues había mentido. Naturalmente que amaba los libros más que a las personas. Naturalmente que Jane Eyre tenía para mí más valor que el desconocido que ponía en marcha la palanca. Naturalmente que toda la obra de Shakespeare valía más que una vida humana. Naturalmente. Pero, a diferencia de la señorita Winter, me avergonzaba reconocerlo.

 

 

1 comentario · Escribe aquí tu comentario

Isabel

Isabel dijo

Un libro estupendo, te engancha desde el principio hasta el final, te metes en ese mundo de tanto “misterio ” y no puedes parar.
Que pena de dío terminarlo, es un libro que deja huella.
Recomendable

Momo de Michael Ende

10 Jul 2007

Momo de Michael Ende

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

Momo
Momo
Michael Ende
Título original: Momo
Trad. Susana Constante
Alfaguara, 1994
Michael Ende, autor también de La historia interminable, fue uno de esos escritores que supo escribir para niños sin hacer historias tontorronas ni moralistas. Consideró que sus lectores eran suficientemente inteligentes para leer historias que se saliesen de lo corriente y cotidiano.
La historia de Momo vino a nacer cuando Ende ya era bastante conocido, por encargo de la telivisión alemana, que quería adaptar alguna de sus historias. En vez de retocar y recortar alguno de sus libros, decidió crear la historia de Momo. Al final, por motivos que no vienen a cuento, la televisión no utilizó la historia y Ende la convirtió en novela corta.
Momo es una historia fantástica que uno no sabe si encuadrar hace unos años, hoy mismo, o dentro de algún tiempo (y la propia novela juega a dar esa sensación, sobre todo en el epílogo). Una crítica a los tiempos en los que vivimos, en los que olvidamos las cosas realmente importantes y que nos hacen felices, y las sacrificamos a cambio de intentar conseguir más cosas. El ahorro del tiempo para disfrutarlo en un futuro que nunca llega, y la obsesión por tener más y no por ello vivir mejor, es el tema de la historia.
La obra no es una explosión de arte ni de saber literario, no es una revolución del género fantástico, y desde luego no tiene mucha complejidad. Momo es una novela para niños, pero tan bien enlazada y forjada que puede disfrutarse siempre, da igual la edad que tengamos. Sin ser la mejor historia de Ende, sí que es una de mis favoritas.
Desde el principio, la historia tiene algo que te cautiva. Al contarse desde la visión de la niña Momo, no es de extrañar que el relato sea bastante simple. Y es justo esa simpleza lo que empieza a engancharnos, porque Momo (y por fuerza su relato) ve y describe su mundo de la misma forma que nosotros lo hemos visto de niños, y de la misma forma que, de haber sabido, nosotros mismos lo habríamos descrito en nuestra niñez.
Cuando la historia acaba, todo está ya dicho y atado. Y sin embargo Michael Ende se da el gustazo de añadir un brevísimo epílogo que da un último y genial giro de tuerca a la historia. Y todo ello sin moralina ni moraleja, simplemente con una reflexión sobre las cosas realmente importantes. Todo un gustazo de libro que se lee en un visto y no visto.
José Joaquín Rodríguez

13 comentarios · Escribe aquí tu comentario

yonuria

yonuria dijo

Sabes, esta novela me “obligaron” a leerla en una época en la que yo no apreciaba la literatura, y realmente la recuerdo como un “enorme sacrificio”. Me ha gustado encontrar tu referencia a ella, pq con el tiempo y tras aficionarme bastante a la lectura, recuperé muchos de aquellos libros de lectura “obligada” y al volver a leerlos era como redescubrirlos por primera vez.

La Bombilla dijo

A mi me pasó con El Camino. Lo leimos en clase. Un párrafo cada uno, con 11 años. Todavía recuerdo las risas que se suscitaron con la palabra “follaje” o “la polla de agua”… pero después de un mes, me lo leí del tirón, y luego en clase, me dedicaba solo a estar pendiente de por donde iban, por si me tocaba leer a mi, pero me dedicaba a releer lo que más me gustaba. Eso sí, o no he tenido suerte en otras lecturas de Delibes, porque no me ha gustado ninguno más… quizá era la edad y dejé de intentarlo y ahora debería volver a hacerlo.

Por cierto, cuando he puesto el de Cuentos por teléfono, estaba pensando en ti y en Pequebú

Pequebú

Pequebú dijo

Esta novela la leí cuando tenía 12-13 años, en aquella época. Estaba en 8 de EGB. Me gustó más que la historia interminable, incluso la leí inmediatamente después. Le he perdido la pista al escritor. ¿Escribió más cosas? Siempre supe que la tendria que volver a leer cuando fuese mayor. Llevo una temporada enorme con ganas de releerla… como también los cuentos de Benedetti, libro para mí de cabecera. Me has hecho recordar que la tengo que comprar cuando me de un garbeo fuera de aquí. Será mi próxima adquisición, casi seguro.

La Bombilla dijo

Sí, escribió varios libros sobre Jim Boton… mi hermano lo nombraba tal cual.. así que en casa, es conocido así, jajajaja, por cierto, te los recomiendo para la niña. Y es cierto, a mi también me gustó mucho más Momo, pero a mi hermano le costó… parece ser que se la dí demasiado pronto. De hecho, ahora es consciente de que tiene que leerla.

Jim Boton creo que está calculado para la literatura entre los ocho y los diez años, pero no estoy segura del todo.

Tirita

Tirita dijo

“Momo” y “El principito”, Que pequeños en tamaño, y qué grandes.
Dos de los libros que hay que leer varias veces en la vida. Está muy dicho que un mismo libro te dice cosas diferentes en cada etapa de la vida, que interpretas de una manera nueva algunas cosas, o que te descubren algo que no relacionaste ni viste la anterior, vez. O que simplemente algún capítulo te cura una herida del alma que en ese momento tiene. Está muy dicho pero eso ocurre con etos dos libros. Qué grandes libros.

Ya puesta a alabar libos, uno que quiero volver a leer, y otra obra maestra. ” El miedo a la Libertad” de Erich Fromm (creo que así se escribe)

La Bombilla dijo

Pues no conozco ese libro, pero lo buscaré. Soy una lectora compulsiva, gracias Tirita. El Principito, todavía no está aquí pero estará. Es uno de mis libros fetiche.. mis amigos los buscan raros, en varias ediciones o en varios idiomas, los conozca éstos o no. Tengo seis…. y sshhh, me están buscando un séptimo, pero se supone que yo no lo sé :D . Otro de mis libros fetiche es Juan Salvador Gaviota… también lo incluiré…

Me alegro verte por aquí, agur…

frayjunipero

frayjunipero dijo

Tirita, si que el título es asi “El miedo a la libertad” es como dices una obra maestra, describe muy bien las ataduras de la persona para no ser libre y estar en paz con su conciencia. Imprescindible.

De Erich Fromm me gustó también ” L´art d´estimar”. Colección universal de bolsillo el Canguro.

De la misma colección otro de fácil lectura, porque va dando su opinión sobre muchos temas de forma aislada, es el de Bertrand Russell.
Mi concepción del mundo. (La meva concepció del mon).

Bien compañeros, cuantos libros y que pocas horas……

La Bombilla dijo

Efectivamente, entre la bibliografía propuesta en el foro, y la que me estáis haciendo aquí voy a tener literatura para rato… jajajaja, a lo mejor dejo de tener tiempo para andar enganchada a la “intenenete”, jajajaja

daniela

daniela dijo

esta obrra es la mas aburrida que haya leido

yayo

yayo dijo

pues que buen libro

carlos

carlos dijo

el libro es una mierda
el autor es un hijo de mil puta mal parido
que se vayan todos a la concha de su madre la reconcha de su abuela
hijos de putas negros de mierdas
todos los que firman son unos teremendos giles transexuales
putitos
chauu

La Bombilla

La Bombilla dijo

A Carlos,

Escupe tu odio, deja claro tus carencias, intransigentes, intolerantes siempre ha habido y se retratan muy bien así mismos…

LALII

LALII dijo

el libro esta muy bueno no c por q si alfaguara tenia el libro hecho otra editorial se copio y encima la tapa no tiene nada q ver y la de alfaguara si pero no importa !!!!!!!!!!!!!!!!!!AGUANTE MOMO¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ JEJEJEJ XDXD LALII LALII :) :)

La voz dormida de Dulce Chacón

10 Jul 2007

La voz dormida de Dulce Chacón

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

Dulce Chacón: «’La voz dormida’ ha levantado ampollas» 

 

 

 


La escritora Dulce Chacón reconoció que su última novela, ‘La voz dormida’, en la que rescata la memoria de las mujeres que perdieron la Guerra Civil, ha “levantado ampollas”, cuya necesidad reivindicó, porque “las heridas cubiertas no se curan jamás”.

“Aquí se ha cicatrizado en falso. No se puede olvidar cuando te obligan”, dijo, en conferencia de prensa, la novelista y poeta extremeña, quien esta tarde presentará su libro en Santander, dentro del ciclo “Mujer tenias que ser” de Caja Cantabria. Dulce Chacón defendió “el derecho a la memoria” de esas mujeres que lucharon en el frente con el bando republicano, que sufrieron la represión del franquismo y que padecieron “un hacinamiento bestial” en cárceles como la del Val, “un auténtico almacén de mujeres, donde se moría y nadie se enteraba”.

Un tamiz “para suavizar la Historia”

En su novela ha tenido que hacer “de tamiz para suavizar la historia” porque “la ficción no soporta tanto horror”, el que impregnaba los testimonios de las muchas mujeres con las que ha hablado para “dar emoción y carne de verdad” a un libro que, insistió, “es ficción, no un documento”. En esas conversaciones se ha encontrado con mujeres que le han emocionado porque siguen conservando la dignidad, la lealtad hacia sus compañeras y sus ideales intactos. “Si fuera de otra manera sería terrible”, afirmó.

Dulce Chacón no cree que la “efervescencia” que viven ahora los temas relacionados con la Guerra Civil, en la novela, el documental y el cine, sea una moda. Ella se considera parte de una generación que “se siente responsable del silencio de sus padres. Somos los hijos del silencio”. Un silencio que, a su juicio, ha sido una condena impuesta que se ha prolongado demasiado tiempo. “Ellas pueden entender los silencios anteriores pero un silencio en democracia no lo pueden entender”.

“Para ellas ha sido una victoria poder hablar por fin, no tener que seguir escondiéndose de los vecinos, de sus familiares”, explicó la autora de ‘Cielos de barro’, quien insistió en la necesidad de que la memoria “deje de ser un conflicto” y se convierta en una “reconciliación con el pasado”, pues “si no miramos hacía atrás, no podremos mirar hacia adelante”.

EFE

 

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Pequebú

Pequebú dijo

Leí tu referencia en el foro. Este libro me lo compré en el aeropuerto de Valencia, de vuelta a Madrid, después de dos días de trabajo allí. Lo empecé mientras hacía tiempo. Ya en el avión, seguí leyéndolo, no sé cual sería mi expresión, que un sr. que estaba sentado a mi lado, me pidió la referencia del libro, porque dijo, que para que una lectura apasionase tanto, como se veía en mí, tendría que ser una magnífica obra. Llegué a Madrid con casi medio libro leído. El siguiente fue el de 13 rosas, por sus alusiones. Al poco tiempo se murió Dulce. Me sentí egoísta, porque lo primero que pensé fue aquello de “lástima, ´porque no va a poder continuar su obra”.

La Bombilla dijo

Trece Rosas es el primero en mi lista de la compra….

Rocio

Rocío dijo

La voz dormida es un libro totalmente conmovedor. A pesar de ser una novela, su autora antes de escribir la historia entrevistó a muchas mujeres que vivieron la realidad de aquella época. Es un fiel reflejo de la historia de España y de cómo las mujeres sufrieron y lucharon por la libertad.

Rebelde de Susan E. Hinton

10 Jul 2007

Rebelde de Susan E. Hinton

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

En 1967, la publicación de una novela conmocionó los círculos literarios estadounidenses. Su título era Rebeldes y su autora Susan Eloise Hinton, una chica de 17 años nacida en Tulsa (Oklahoma), que había escrito a los 15 años esta su primera novela. A partir de ese momento cambiarían los tradicionales cánones de la novela juvenil: sus protagonistas ya no eran seres ideales en un mundo sin preocupaciones, sino que se convertían en personas que vivían la dura realidad urbana, con unos condicionamientos sociales y familiares tan adversos que resultaba imposible intentar superarlos.

El protagonista de Rebeldes es Ponyboy Curtis, un chico de 14 años, huérfano, que en una narración en primera persona nos va presentando a sus hermanos: Darry, que a los veinte años ha tenido que abandonar toda esperanza de ir a la Universidad, ya que tiene que trabajar para mantener a los hermanos tras la muerte de sus padres; y el guapo Sodapop, vínculo de unión de esta familia poco convencional. También conocemos a sus colegas: Steve, el mejor amigo de Soda; a Two-Bits (“Dos-Paridas”), apodo que nos da una pista del carácter de este veinteañero, divertido y despreocupado en su forma de ser; Johnny, que a los 16 años ha sufrido la violencia en la calle y, lo que es más doloroso para él, en su casa, convirtiéndose de forma involuntaria en desencadenante de la tragedia; y Dallas “Dally” Winston, el más duro de la pandilla, un chico tan marcado por sus circunstancias personales (entrando y saliendo de la cárcel desde los 10 años), que ya es incapaz de volver al buen camino. Todos ellos son “greasers”, nombre con el que se conoce a los chicos del East Side, la parte pobre de la ciudad, perfecta cantera para el mundo de la delincuencia. Y frente a los “greasers”, con sus vaqueros, pelo largo y gomina a granel, los “socs”, niños ricos del West Side, con sus camisas de algodón, chicas guapas y coches de ensueño.

Se podría tratar de la típica historia de pandillas, pero su sorprendente autora se decanta por una descripción mucho más compleja de un mundo que, en principio, podría parecer ajeno a una jovencita de 15 años. En manos de Susan Hinton no hay buenos ni malos, sólo hay gente joven confusa, demasiado condicionada por el ambiente en el que viven. Los chicos pobres beben, fuman, arman peleas y roban, pero también los hay que trabajan duro, estudian, procuran no perder su bondad natural y se refugian en la amistad y la fidelidad a la pandilla como medio para no caer en la más absoluta de las miserias. Los chicos ricos son los que lo tienen todo, excepto un entorno familiar que sepa imponerles unos límites, lo que los convierte en más peligrosos aún. Pero también los hay que están hartos de ese tipo de vida y desean abandonar la inútil pelea sin solución entre “greasers” y “socs”, pelea en la que los primeros nunca podrán ganar aunque lo consigan con los puños.

Si tuviera que ponerle algún pero a Rebeldes, cosa que me resulta muy difícil, diría que sus personajes resultan poco creíbles, con ese halo de belleza, romanticismo y fatalismo que impregna a todos y cada uno de ellos; pero lo cierto también es que hay que tener en cuenta que el libro está escrito por una adolescente y pertenece a una época en la que James Dean era el rebelde por excelencia y las pandillas rivales se peleaban cantando y bailando en películas como West Side Story. Son incluso estas características las que convierten a los protagonistas en personajes inolvidables. Un aspecto muy importante en Rebeldes es que en 1983 fue llevada al cine por Francis Ford Coppola, resultando una película que para muchos se convirtió en un film de culto porque descubrió para el cine a un grupo de actores que posteriormente se convirtieron en las principales figuras del cine de los 80 (unos con más suerte que otros). Fue el llamado “Brat-Pack” o “Hatajo de mocosos”: C. Thomas Howell, Ralph Macchio, Matt Dillon, Patrick Swayze, Rob Lowe, Emilio Estévez, Diane Lane y Tom Cruise.

He de reconocer que si algún día llegara una glaciación como la de El día después, el único libro de mi biblioteca que no iría a parar al fuego seguramente sería Rebeldes. A casi todos ellos les tengo un cariño particular, pero confieso que éste es quizás el único imprescindible. Fue el primer libro de la primera colección que me compré con mi propio dinerito en el Círculo de Lectores cuando era una pipiola adolescente y tenía la edad ideal para leer esta novela. Además recuerdo con especial nostalgia cómo nos reuníamos en círculo algunos compañeros de clase en el instituto y hablábamos de la novela y de la película y cómo posteriormente yo se lo recomendé a gente que lo único que había leído con suma atención era el “Superpop” y terminaron completamente enganchados a la lectura de esta novela, escrita con un lenguaje ágil y muy cercano.

Después de todo lo dicho, espero que no caigáis en el error de pensar que es una novela para adolescentes. Seguramente os impresionaría más si tuvierais 15 años, pero no deja de ser un libro estupendo para cualquier edad; sólo hay que tener un poco de sensibilidad y recordar lo que significó para cada uno de nosotros aquella etapa. Como os he comentado, la edición que yo tengo es de Círculo de Lectores pero creo recordar que hace poco se ha vuelto a editar como libro de bolsillo en Punto de Lectura, al igual que el otro gran éxito en la carrera de Susan E. Hinton, La ley de la calle.

 

 

 

 

 

 

 

88 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Laura

Laura dijo

me estan aciendo leer este libro en mi colejio

i es una verdadera mierda.

carlos

carlos dijo

podran aver exo muxas ediciones pero…

no vale nada…

vaya trola de libro

joel

joel dijo

pues vedera tanto porq en los colejios nos obligan a comprarlo i leernoslo

pero sinceramente

es un rollazo

La Bombilla dijo

A la Santa Trinidad…

No te lo crees ni tú.

pedro

pedro dijo

que es muy bueno el libro

evita-perona dijo

Lo buscaré, lo leeré y ya te diré…

laura

laura dijo

que poqrqueria de libro!!!

Evelyn

Evelyn dijo

bueno a mi me lo mando a leer el profesor al principio pense que iba aser una grandisima mierda pero m equivoque me parecio fantastico y nos demuestra como mucha gente vive en los barrios pobres donde nunca faltan las peleas callejeras. Nos demuestra que todo lo que ahora parese ser lo mas de lo mas va acambiar despues y esas peleas callejeras que yo tengo una que otra nos puede llevar demasiado lejos y traer consecuensias muy graves.

Ami megusta mucho la lectura y dijo esto sin equivocarme que es uno de los mejores libros que he leido lleno de realismos que se encuentran en la calle y mucho que estan ejenos a los ojos de la people de aki. Yo soy latina y estoy orgullosa de ello. Mi lema es este Latina por suerte, Ecuatoriana hasta la muerte…..

Marta

Marta dijo

A mi también me han mandado leerme el libro en el instituto, pero al contrario que a los pobres ignorantes que comentaron antes que yo, a mí me ha encantado y estoy totalmente de acuerdo con la autora del blog. Por cierto, he de añadir que quizá, si leyeseis más y supieseis apreciar los buenos libros, sabríais que colegio se escribe con g. Saludos.

pavlo

pavlo dijo

Este libro es la caña tios no sabeis apreciar na lerdos.

pavlo

pavlo dijo

Pero ke dices tonto es una mierda de libro

pavlo

pavlo dijo

Es un gran libro.

xina

xina dijo

el libro esta bastante bien pero ai cosas k no las entiendo ppodiais resumirloun poco mas

julia

julia dijo

pos a mi este libro m encantó!
y m sorprendio muxo q lo escribiera una persona de 16 años solamnt…
a mi nunk m ha gustao lee pero este libro m enganxo desd el principio ^^

patry

patry dijo

sois unos insensibles!

paula

paula dijo

Este libro es uno de los mejores libros que he leido nunca, quiero agradecerle a la autora todo su esfuerzo y trabjo, y por supuesto, recalcar el libro: la ley de la calle, que me parece una obra muy interesante y llena de enseñanzas para la vida cotidiana de los jóvenes. Ç
Me parece muy adecuado, y se lo recomendaría a todos los adolescentes y chicos que se sienten identificados con los protagonistas de la obra….
Susan….gracias!!!

Anónimo

Anónimo dijo

ESTA VERY MUCH

chus

chus dijo

el libro es impresionante imbeciles

O galego

O galego dijo

O libro Rebeldes, escrito en 1967, foi unha dos primeiros libros de Susan Hilton que foi seleccionado como un dos mellores libros dirixido aos xovenes .

Este libro conta unha serie de accions que poden ocurrir na realidade, xa que hoxe os xovenes van en padilla e tamén se pode encontrar pelexas entre eles.

Susan E. Hilton, a escritora do libro, quiso buscar estes temas, creo, para que pensemos antes de facer algo e se o facemos e non nos gusta a violencia non é unha boa decisión para afrontalos problemas.

Neste libro hai unha serie de persoas que afrontan alguns problemasde convivencia. Os casos que aparecen no libro podense ver na vida real. O caso de Ponyboy, respeto aos seus pais, ocorenlle a moita xente que perdeu aos seus pais e tiveron que quedar con outros familiares. E o de Jonny ao cal os pais lle pegan sen mais .

Hai moitos persoaxes no libro, e todos eles son case iguais, aunque anden pelexandos uns cos outros. Eu penso que é unha das cousas na que se pode ver e é que todos os enfrontamentos entre persoas e por odio ou ben por que lle cae mal ou porque lle impiden facer algunha cousa ou, como neste libro, enfrentamentos entre bandas nas que loitan so por ser doutra banda.

Aunque neste libro se non so se fala de loitas tamén aparecen partes do libro na que, Cherry e Ponyboy, empezan a sacar outros temas aparta da violencia e empezan a falar da sua e, eu o notei, do amor no que, por causa da banda non o poden expresar.

Outro tema é o coraxe e a bondade na que Jonny, Ponyboy e Dallas salvan a uns cativos que estaban atrapados na igresia. Isto pasa, como xa o dixen, na vida real. Pero isto non so é cando un edificio arde senon que cando se afronta unha acción so se necesita a forza de voluntade aunque, como leín no libro, non sempre acaba ben pero se intentou.

Esta historia comenza con unha pelexa e logo as cousas van ven e logo, ao final da historia vese que as pelexas acaban fatal, mortes, feridas permanentes.

Vou a acabar de falar sobre o libro dicindo que é o primeiro libro que acabei e fixo que me interesara un pouco máis en leer. Este libro é moi entretenido no cal algunhas veces non podes parar pola intriga que hai nalgunhas accions. Tamén é un libro no cal pode facerte chorar e o recomendoo é máis nunha valoración do 1-10 eu doulle un 9,5.

Sobre a escritora:

Non a coñezo se non fose por este libro aí que non sei moito, en realidade so poderia falar de que escribiu o libro. Enton decidin saber máis cousas sobre ela.

Susan Eloise Hilton naceu en Tusca,nos Estados Unidos, a sus dezasete anos escribiu este librio, Rebeldes editado no 1967 vendiendo máis de nove millons de exemplares.

Como ao escribir o libro tiña desásete anos Susan E. Hilton debeu vasearlse na sua epoca

 

Ponyboy

Ponyboy dijo

You must reed the book ¡Que leais el libro cojones!

 

p

la sabia :p dijo

es un pedaso de libro que tiene sentimientos y explica lo que le ocurre a al niño y dice toda la verdad la verdad me dio mucha pena pero es buenisimo y termina de la mejor manera posible me a encantado y tengo que agradeser a mi profesora por haberme mandado a leerlo por que es la caña!!

finger39 dijo

El libro esta francamente bien ..existe tambien una pelicula “Rebeldes” dirgida por Francis Ford Coppola …
salud

niña fresa

niña fresa dijo

este libro esta super super bien esta chulismo es lo que tenemos en la calle pero no nos damos cuenta de ello y los que digan que es una mierda es que no saben apreciar la literatura bueno y son tan ignorantes de que no se dan cuenta que el libro pues es un poco asi pero lo que quiere decir no porque es unaa los verdad como un templo y lo que cuentan de los mlos rollos sociales es el pan de cada dia y si no me crees salir a la calle ir a losbarrios marginales o no salir a la calle y fijaros en la gente a los pobres que les damos una moneda y nos crreomos muy solidarios pero en verdad no vales¡mos una mierda, y nos creemos que emos aliviado nuestra conciencia pero a el no le sirvapa na a decme caso y leeros el libro y lo que ay detras de las palabras asi lo vais a entender mejor yo antes tambn pensaba k leer era una mierda lei este libro y me a encaantado el final y el contenido weno xics xao

cacaboy

cacaboy dijo

creo que el libro es de lo mejor. Que coño decis lerdos? que es una mierda? mierda es tu maldita madre. El libro es lo mejor. Leanlo.

tuvieja

tuvieja dijo

el libroo es lo maximooo primeraa vez q leo un libroo asii ijamas me habia pasadoo atraparme en las paginas y no poder parar hasta llegar al final del libroo!l AMO THE OUTSIDERS! AA Y TB AY EN PELICULA! mirenlo en youtube escriban:THE OUTSIDERS PART1 peroo antess de verlaa leanloo jamasss se sentiraa lo mismoo leyendo el libro q viendooo esa pela barataa y encimaa susan hinton describe a los pendejos increiblemente!hasta la pelea entre socs y greasers yo la entendi mas en el libroo! q en la pela!. leanlo!

muhiunojuheydgahaha

muhiunojuheydgahaha dijo

lloreee!! con estee libroo ajjj lo amooo lo leeriaa mil veces!

The Original Andy!!!

The Original Andy!!! dijo

el libro stuvo increible!!! lore qndo murio jhonny y cuando dally hizo ke lo mataran!!! fue realmnt inspirador jeje

pyro

pyro dijo

este libro es una mierda americana firma narro de argentina

Natalia

Natalia dijo

Ami tambien me lo estan haciendo leer suspendi el examen y ahora tengo que hacer un trabajo de este libro!!
arrGsss

Anita1193

Anita1193 dijo

hola,buenas tardes.Queria saber¿Cual es el genero y el subgenero de esta obra?
Muchas gracias.Un saludo

carolina

carolina dijo

ese libro es una mierda no me gusto es aburrido!!!!!

ROCO MORO

rosi

rosi dijo

k pasa xabales pues yo no e leio el libro pro me gusta solo de escuxarlo jejej

paty

paty dijo

yo aún no acabé l libro pro stoy enganchada. 1 comentario dice q jhonny muere, ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡yo aun no llegué a esa part!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

paty

paty dijo

yo aún no acabé l libro pro stoy enganchada. 1 comentario dice q jhonny muere, ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡yo aun no llegué a esa part!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

paty

paty dijo

no conteis el libro .PLIS.

CHERRY

CHERRY dijo

Susan:no hagas caso a esos ignorants. s l mjor libro q he leído n mi vida y agradezco a ls profes q nos mandan leer est libro. opino q jhonny no dbría morir pro mola igual.
GRACIAS X ESCRIBIR EST LIBRO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Patita de goma dijo

juaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, hola pokemón!!!!! jajajaja

OS RUEGO...

OS RUEGO… dijo

PODEIS CONTESTAR?En el libro cuando se menciona ‘La nevera’ significa el reformatorio?

DE GOMA

DE GOMA dijo

PATITA DE GOMA: NO TIENE GRACIA

rosi: dijo

dbrías leerlo. Es lo mejor

La Bombilla dijo

Pos ya que estoy teniendo un pokemon, hago una prueba aquí:

Post Invisible

La Bombilla dijo

Post Invisible

Y porqué cojones no me funciona… mierda

La Bombilla dijo

[url=http://lacomunidad.elpais.com/la-bombilla/2007/7/10/rebelde-susan-e-hinton#c204507]Otra prueba[/url]

La Bombilla dijo

y otra que no funciona, mielda, mielda, mielda

LaMto

LaMto dijo

El libro ta wapiiSimoO…Me encaNta, Es el mejor libro q e leido (tmp he leido muxoO pero wenOo..) =) !! Esta Super bien… (La genTe esTa q diCe q Es una mierda…. FrikissS todosS)
XD!! Yo aora TengoO q hacer Un trabajo sobRe eL libroO pero me da peReza… Toy Buscando ResumeNes X aHii!!………… WenoO…!! RecomieNdo q lo LeaN .. eNgaxa..!! XDXD

jona_sevillano

jona_sevillano dijo

ami tambien me lo mandaro leer en el instituto, esta muy bien aunke al pricipio sea algo pesado, pero esta wapisimo.
lo malo eske aora tengo k acer un maldito resumen, encima de aberme artado de escribir en el exsamen :S
te odio profesor!!!! si si, ati Ernestito, ojala te parta un rayo ¬¬

Luis de Cairo dijo

Yo quiero preguntar a los que no os ha gustado que si habéis leído algún libro? Que me da a mi que no es cuestión de este en concreto.

OUTSIDERS

OUTSIDERS dijo

a mi m encantooo y me baje la pelicula, el libro esta mjor pero la peli merece verla sobre to x los tios k salen…pff

leeria mil vces el libro y veria mil vces la peli, es lo mjor k e podio leer y ver!!

os lo recomiendo

Rachel_Howell_

Rachel_Howell_ dijo

Hola!! la pelicula THE OUTSIDERS (1983) es mi pelicula favorita!! ahí fué donde ví actuar por primera vez a mi actor favorito (CHRISTOPHER THOMAS HOWELL) bueno aunque también salió en E.T el extraterrestre pero ahí ni me fijé jejeje, recomiendo a todo el mundo que vea esta pelicula porque realmente merece la pena…si alguien me quiere agregar para comentar la pelicula aqui dejo mi msn, me llamo Rachel y tengo 17 años, un beso muy fuerte para todos los seguidores de THE OUTSIDERS
rachel_howell_@hotmail.com

Isabel dijo

Es un libro estupendo, a mí me lo han mandado en el instituto y es uno de los mejores que he podido leer. La manera de demostrar que las apariencias engañan es estupenda, me quedé completamente viciada al libro es un libro fantástico.

marta lopez 13 AÑOS

marta lopez 13 AÑOS dijo

tengo 13 años y nunca me agustado leer. cuando empeze a leer rebeldes me gustabatanto k lo seuia leyendo. desde el principio poniboy, sodarry…me han caido muy bn segui leyendo yme intecre tanto k pensaba k era una mas de la pandilla. este libro me ha parecido superguay y nuca pene k un libro me podria gustar tanto. en la muerte de joni y en otros momentos me hepuesto a llorar en parte por pena, por risa y de algria por la panda
este libro significauxo para mi y me gustaria k S.E Hinto scribiese mas sobre rebelde.
por sierto poniboy, darry, soda y….. son muy pero k muy guapos.
aa¡¡¡¡¡ y una pregunta ¿ellos han esistido ??? y son ingleses?????
si alguien lee este comentario y me puede contestar a estas preguntas tengo mesenger
marta_ilovepink_barri@hotmail.com
GRACIAS¡¡¡¡¡

marta lpez 13 años

marta lpez 13 años dijo

el comenario de poniboy es el prota de rebeldes???????
DI K SI PORFISSSS pero no me mientas me MIENTAS

marta lopez 13 años

marta lopez 13 años dijo

y gual k a isabel a mi tambien melo mando el insti
marta_ilovepink_barri@hotmail.com

martalopez 13 años

martalopez 13 años dijo

estoy totalmente de acuerdo con tigo marta.
el libro es una pasada y como el unico dibujo k tiene es el de la portada me los imagino a todos como me petese guapos todos.
me da un poco de pena por todo los k lespasa..
la bombilla es la escritora?????
contestame porfaor me gustaria saber como me puedo poner en contacto con la escritora

marta lopez 13 años

marta lopez 13 años dijo

porfa bombilla contestame te lo suplico

marta lopez 13 años

marta lopez 13 años dijo

porfa bombilla contestame te lo suplico
marta_ilovepink_bari@hotail.com

Leo Zelada dijo

Interesante, la leere.

noelia

noelia dijo

el libro me encanta es de los mejores que e leido aunque el final es un poco triste

lorena bombom

lorena bombom dijo

ke mierda

mary-dark

mary-dark dijo

es una bomba de libro
y nadie puede comentar nada tanto como el q lo ha leido tios
leed lo primero
XD

lola-gj47 dijo

Genial susana…y feliz tu idea de traerlo aquí…yo lo tengo y la primera vez que lo lei creo que fue por el año 1988 …me acuedo ..por que ese año hice un viaje a Moscú….

El libro es precioso …tiene un gran valor literario pero sobre todo ..de desarrollo de la mente en los adolescentes…

He visto por ahí atrás algunos comentarios…que me han dado auténtica pena…

un beso …muy buena idea

Rocio

Rocio dijo

Un gran libro

katherin

katherin dijo

Pues a mi NO me lo mandaron del cole, NI me obligaron a leerlo.

un dia en la biblioteca nos dijeron que escogieramos un libro para leer, el que quisieramos NOSOTROS.
y yo me decante por este..

cuando empece a leerlo ya no lo solte mas.
me parecio interesante y realmente lo fue.
puede que me gustase porque ..es la pura realidad..
hoy en dia miles de chicos viven y pasan por esa experiencia.

a mi la verdad me encanto.

los que opinan que es UNA MIERDA creo que no tienen ni puta idea de lo que es un libro.

los libros pueden ser divertidos, amenos, intrigantes…
aburridos, NO interesantes…
pero nunka Una MIERDA.. no creo que ningun libro se merzca ese criterio.

estefania

estefania dijo

muy interesante ma gustado mucho

Angel

Angel dijo


Exelente libro
Resalta una realidad presente y que toods los jovenes deberiamos tomar en cuenta.
Lo catalogo como un libro de superacion personal, por el contenido tan directo ,con la realidad con que se presenta

Liz

Liz dijo

A mí tambien me lo han mandado leer en el colegio y es el libro que mas me ha gustado d todos los q he leído. Lo recomiendo a todas las personas a las q les guste la aventura. Está genial!!!! Al principio yo tambien creía q era una mierda, pero…q va!!! Es sUpeR waaaay!! x fabor leéroslo.

alba*

alba* dijo

a mi me gustó

daniela

daniela dijo

bueno esa novelo fue lo mejor son muy populares mi amor poncho saludos
los amo muack

By: dani los amo a todos

cherry

cherry dijo

la gente k diga k este libro es una mierda es k no sabe apreciar lo bueno xk junto con el de rebeldes es una caña de libro.aber si abre la gente los ojosssssssssssssss… xk deberas k es la caña!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

angelica

angelica dijo

es muy interesante

qe te importa

qe te importa dijo

me stoy leyiendo el libro…….cueeek !

-Maria-

-Maria- dijo

para gustos…

colores.

Para mí, y repito con énfasis, PARA MÍ. No es mal libro, es interesante y demás.
Pero los he leido mejores para mi gusto.

Ignorante no es el que escribe con faltas ortográficas, o no tiene argumento.
IGNORANTE es el que trata de aparentar lo que no es.
El que siempre trata de llevar la razón.
El que siempre elige la opción correcta.
El que nunca se equivoca.

Los gustos no son universales, chavales.

IGNORANTES?
SOMOS TODOS.

¿yo? almenos, lo admito.

maca

maca dijo

hola soy chilena

a mi este libro lo encuentro super bueno , mi profesor de lenguaje me esta haciendo leer este libro. antes de leerlo yo creia que era fome ( como todoss loss demas libro que he leido ) pero una vez que lo lei , me quede toda la noche leyendolo ( tercera vez) los personajes que mas me gustaron fueron sodapop( super lindo) johny, y dallas “dally” winston( super lindo) aunque los personajes no fueron bien escogidos, me gustaron mucho los personajes , sobretodo el dallas . no me gusto el final, por la muerte de johny y de dallas . me gustaria que el final hubiese sido que dallas se hubiea quedado vivo con johnny . despues de haber leido todo el libro, todos los dias estoy viendo videos de rebeldes en youtube ESTAN SUPER BUENOS

vanesa

vanesa dijo

me encanta el libro aparte de k tiene razon en lo k dice las personas k son pobres tratan de salir por otro camino y me encantan las peleas de pandillas aparte de toy metida en lo ñetas viva la asociacion puñetas

kamilametal666

kamilametal666 dijo

ese libro es el mejor libro que he leído!
me re encanto el libro…
el libro refleja la triste y dura realidad de la vida
y que mas allá de la rebeldía también existe el sentimiento.
Lo que mas me llamó la atención fue el poema que decía
“…nada dorado puede permanecer.”
es un gran consejo: sigamos dorados, porque hay muchas cosas nuevas por hacer al amanecer… muchos planes a futuros antes que se despierta el alba…

Anónimo

Anónimo dijo

REBELDES ES EL MEJOR LIBRO QUE E LEIDO

sea

sea dijo

bueno bueno meteteni mucho con el libro

ariiita

ariiita dijo

vale una mierda el libro

Mary

Mary dijo

Este es el librO mas bOnicO Qe lei..

anonimo

anonimo dijo

me justo el libro pero el final esm muy triste!!!!!!!

bacaburra

bacaburra dijo

jsaoeiu feskfhcsdcel libo no saber ler yo tar en ??? no ser ler

#]

[:D][8D][:(][:)][8o][8D][:#] dijo

[|(][|(][|(][|(]

[|(][|(][|(][|(] dijo

ES MUY TRISTE

eeeeeeeeee

eeeeeeeeee dijo

e porke kitasteis mi mensaje???

Anónimo

Anónimo dijo

ddd

nadia

nadia dijo

Anónimo

Anónimo dijo

idiotas

Paracuellos de Carlos Jiménez

10 Jul 2007

Paracuellos de Carlos Giménez

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

Los niños, protagonistas
absolutos de Paracuellos

¿De qué va? // Autobiográfico. Paracuellos recrea anécdotas e historias de la vida diaria de los niños que vivían en los hogares de Auxilio Social en la postguerra franquista. Se trataba de una especie de orfanatos donde iban a parar los niños que habían quedado total o parcialmente desamparados a causa de la guerra civil (porque habían quedado sin parientes o porque los familiares vivos no podían mantenerlos). Las historias de Paracuellos (nombre que corresponde a uno de los hogares de Auxilio Social donde se situa la acción) se basan en las vivencias del propio autor, que creció en uno de estos centros, y de algunos de sus compañeros de infancia, y están estructurados en forma de historietas cortas de entre 2 y 8 páginas cada una.

Sobre el cómic // Paracuellos está considerada como la obra más destacada de Carlos Giménez, uno de los autores españoles más notables de la historia del cómic. La producción de la serie se realizó en dos etapas diferenciadas, ya que los primeros dos álbumes fueron realizados a finales de los años setenta y primeros ochenta y casi 20 años más tarde, a finales de los años 90, Giménez retomaría la serie para realizar cuatro álbumes más. Con estas cuatro entregas adicionales, publicadas entres 1999 y 2003, el autor ha dado por cerrada la serie, y recibió por Paracuellos 3 el premio a la Mejor Obra y Mejor Guión de 1999 en el Salón del Cómic de Barcelona.

GALERÍA

TÍTULOS PUBLICADOS

La edición más reciente de Paracuellos consta de seis álbumes (formato álbum europeo estándar, en tapa dura) publicados por Ediciones Glénat entre 1999 y 2003. Posteriormente ha aparecido en 2007 un volumen integral de mano de Random House Mondadori, en su sello DeBolsilo.
Paracuellos
48 pgs. Prólogo de Antonio Martín sobre los hogares de Auxilio Social. Editado originalmente en 1977 por Amaika y en 1978 por Ediciones De La Torre, fue reeditado por Glénat el año 2000.
Paracuellos 2
64 pgs. Incluye un prólogo/dedicatoria de Carlos Gímenez, y un epílogo del propio Giménez titulado “Algo más sobre Auxilio Social”. Editado originalmente en 1982 por Ediciones De La Torre, fue reeditado por Glénat el año 2000.
Paracuellos 3
48 pgs. Publicado por Glénat en 1999. Prólogo del teórico Jesús Cuadrado (coordinador/autor de De la historieta y su uso, 1873-2000).
Paracuellos 4
54 pgs. Publicado por Glénat en mayo de 2001. Prólogo de Josep María Beá (historietista de la generación de Giménez y autor de Historias de la taberna galáctica).
Paracuellos 5
52 pgs. Publicado por Glénat en mayo de 2002. Prólogo del escritor mexicano Paco Ignacio Taibo II, director de la Semana Negra de Gijón.
Paracuellos 6
64 pgs. Publicado por Glénat en junio de 2003. Prólogo del escritor mexicano Paco Ignacio Taibo II.
Todo Paracuellos
610 pgs b/n, tapa blanda, tamaño 21×16 cm (como medio álbum europeo). Incluye un prólogo del novelista Juan Marsé (10 pgs) y una introducción de Carlos Giménez (9 pgs). Recopila los seis álbumes de Paracuellos a un precio increiblemente económico de solamente 17,90 euros (la colección completa de seis álbumes en la edición de Glénat costaría 71,70 euros).
Aprovechando que Carlos Giménez ha dibujado la serie usando una composición de página de cuatro filas de igual tamaño, para la presente edición lo que se ha hecho es dividir cada página del álbum en dos páginas de mitad de tamaño, con lo que se consigue un tamaño “de bolsillo” sin necesidad de editar la obra para remontarla, ni modificar el tamaño de las viñetas (en Con C de Arte se pueden ver fotografías del libro y de como quedan las medias páginas interiores).
LA PALABRA DE LA CRÍTICA

Pablito, el “alter ego”
de Giménez en
Paracuellos

Paracuellos demuestra ser uno de los tebeos más intensos, emocionantes y dolorosos jamás realizados. (…) La principal cualidad de Paracuellos es precisamente su desbordante humanidad, mediante la que logra transmitir la pasión, la rabia y los sentimientos de aquellos niños a unas generaciones posteriores que deberían sentirse moralmente obligadas a conocer su experiencia.”
– Óscar Palmer, Volumen Dos #5″Carlos Giménez es un narrador tan enorme y la saga de Paracuellos un tebeo de tal embergadura, que podría codearse sin rubor alguno con cualquiera de los “grandes” en los que penséis. Haced memoria quienes no hayáis leído Paracuellos e intentad recordar cuantas obras os han hecho reír y llorar a la vez, cuántas han sido capaces de emocionaros aunque sólo sea un poquito. La cosa nos implica en un nivel superior cuando además sabemos que lo que cuenta Giménez forma parte de nuestra historia: la de nuestros abuelos, nuestros padres y vecinos, la tuya y la mía. Los hogares de Auxilio Social existieron, y Carlos Gímenez pasó su infancia allí para poder contarnoslo.”
– Ernesto Martínez, Volumen Dos #6

Los dormitorios del hogar de Auxilio Social

“En los primeros meses de la transición, la revista Muchas Gracias acogió el punto de partida de una de las experiencias más demoledoras de memoria histórica que se han hecho en nuestro país: la primera de las historias de Paracuellos. Narrando la vida de los niños en los hogares de acogida del Auxilio Social, Carlos Giménez conseguía una impresionante crónica de la posguerra. Pequeñas anécdotas de la vida diaria de niños de grandes ojos y zapatillas raídas que se construyen a golpe de recuerdo, humanidad y ternura, para alzarse como un grito rabioso contra los horrores de una época que forma parte de nuestra historia. Las viñetas de Paracuellos son esencia destilada de sentimientos y pasiones, de los dolores y alegrías de unos niños que se contagian necesariamente al lector, logrando que la lectura de este tebeo sea una de las experiencias más emotivas e intensas que se puedan recordar.”
– Álvaro Pons, diario El País (19 de junio de 2007)
“Epítome de la carrera de Giménez (…) [Paracuellos] surgió de su decisión, pionera en el tebeo español, de hacer del cómic un ejercicio de autobiografía y también de memoria: la posguerra española en las carnes flacas de los huérfanos de los vencidos que, como Giménez, se criaron en los Hogares de Auxilio Social del franquismo. Estos niños hambrientos, crueles y llenos de miedo encarnan la vida mísera y grotesca que les tocó, pero también una tragedia superior, la que dejó nuestra guerra civil. Lo demás es talento: los diálogos e imágenes exactas, el diseño de página como compás, el milagroso tono tragicómico.”
Pepo Pérez, RockDeLux (mayo de 2007)

CARLOS GIMÉNEZ

Carlos Giménez (Madrid, 1941) es probablemente el autor más importante de la historieta española de las últimas tres décadas.
Giménez pasó su infancia en un centro de acogida de la institución falangista Auxilio Social debido a la muerte de su padre y la mala salud de su madre, y allí se aficionó a los tebeos, especialmente a los cuardernillos de El cachorro, de Iranzo. Tras salir del Auxilio Social en 1956, Giménez pronto buscó trabajo como ayudante de un dibujante y en 1963 se mudó a Barcelona para trabajar en la agencia Selecciones Ilustradas de Josep Toutain. Allí acabó de formarse realizando historietas por encargo con guiones ajenos, como el exitoso western Gringo (en su día se llegó a exportar a una veintena de países) o la serie de ciencia-ficción Delta 99. Por esta época tambien dibujó Dani Futuro, con guiones de Víctor Mora (creador literario de El Capitán Trueno).
A finales de los 70 Giménez comienza a realizar guiones propios y a mostrar sus inquietudes creativas en trabajos como Hom o Koolau el Leproso, adaptaciones ambas de relatos de Jack London. También en trabajos de más implicación social como España Una, Grande, Libre, crónica de la transición de mensaje más político que están dibujadas a veces con la ayuda a los guiones de Ivá (creador de Makinavaja e Historias de la Puta Mili).
En 1977 inicia una vertiente autobiográfica con la serie serie Paracuellos en los que retrata sus experiencia de infancia en los hogares de Auxilio Social (dos álbumes publicados entre 1977 y 1982) y el álbum Barrio (la salida de los centros de acogida y reincorporación a la sociedad de la época; 1978). Poco después continuaría esta vertiente con Los Profesionales (1983-87; cuatro álbumes en los que relata anécdotas y el ambiente de sus años en Selecciones Ilustradas, aunque el cuarto álbum -Rambla arriba, Rambla abajo- prevalece más el retrato social que la vertiente humorística).
Ya entrados en los 80 comienza a realizar historietas cortas para algunas de las abundantes revistas de cómic de la época (muchas de ellas para Toutain, ahora instituido como editor), realizando la ya mencionada serie Los Profesionales, la historia serializada Bandolero o abundantes historietas cortas (algunas de las mejores recopladas en los álbumes Romances de andar por casa y Sabor a Menta).
A finales de los 80 y principios de los 90 la crisis y desaparición progresiva de las revistas provoca que Giménez comience a realizar historietas directamente para Francia (especialmente en la revista Fluide Glacial), quedando progresivamente relegado del mercado español hasta prácticamente desaparecer durante gran parte de los 90. De este periodo destaca la recuperación a finales de los 90 de la serie Paracuellos. Precisamente con el álbum Paracuellos 3 (mayo 1999) es recuperado para el mercado nacional de la mano de Ediciones Glénat, con un notable éxito de crítica y público. Desde entonces esta editorial viene reeditando los álbumes del autor y publicando el material que ha realizado directamente para Francia durante los pasados años y el que está produciendo en la actualidad.

1 comentario

Tags: , ,

1 comentario · Escribe aquí tu comentario

Joan Benavent

Joan Benavent dijo

En mi Blog podéis apreciar el ajuste de cuentas que le pego al fascista Jiménez Losantos pore meterse con Carlos y “Paracuellos”,a las 7 de la mañana del 18/09
Va un saludo a vosotros y a Carlos; a quién no veo tras reportearlo durante una lejana Feria del Comic.
Benavent

El Hombre que se convirtió en Dios de Gerald Messadié

10 Jul 2007

El Hombre que se convirtió en Dios de Gerald Messadié

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

Se trata de un libro sobre la vida de Jesús, explica gran parte de su leyenda… y explica claves importantes sobre sus “milagros”. 

Yo nunca he creido en díos… pero siempre me interesó mucho la figura de Jesús… este libro es imprescindible

2 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Micky

Micky dijo

Este libro me engancho, me metio mas dentro el interesarme por la figura de Jesus. Creo incluso que llego a cambiarme por dentro, no se si me entiendes.

Lo recomiendo 100% para los creyentes, como para los que no lo son.

Un saludo.

Héctor Morales Castro

Héctor Morales Castro dijo

Es un un muy buen libro, el concluye algunas cosas, creo que podria ponerle un titulo de literatura en algunos partes de ellas, otras cosas creo que es ficcion, sin embargo es muy buena opción de lectura

Sebastià Sorribas, uno de mis escritores favoritos desde la niñez

10 Jul 2007

Sebastià Sorribas uno de mis escritores favoritos desde la niñez

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

SORRIBAS, Sebastià

 

(Barcelona, 19/11/1928)
Licenciado en Historia, Sebastià Sorribas Roig es Jefe de Publicaciones de la Associació de Mestres Rosa Sensat.
En 1965 ganaba el premio “Josep M. Folch i Torres” con El zoo d’en Pitus, y en 1973 el premio de la CCEI por Els astronautes del Mussol. Cuenta, asimismo, con el Premio de la Generalitat de Catalunya, en la modalidad de mejor libro infantil de 1983, por La cinquena gràcia de Collpelat, obra ganadora también del Premio de la Crítica “Serra d’Or” en 1984.

Bibliografía:
- El zoo d’en Pitus / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1966 (Tr. cast. -El zoo de Pitus-, eusk. y francés)
- Viatge al país dels lacets / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1969 (Tr. cast. Viaje al país de los lacetas)
- El festival al barri d’en Pitus / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1969 (Tr. cast. Festival en el barrio de Pitus)
- Els astronautes del “Mussol” / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1972 (Tr. cast. Los astronautas del “Mochuelo”)
- La cinquena gràcia de Collpelat / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1983 (Tr. cast. La quinta gracia de Navapelada)
- En Peret de Barcelona i la Mercé de Collpelat / il. Pilarín Bayés.- La Galera, 1985 (Tr. cast. Encuentro en Navapelada)
- Joan el Roig, pagés del s. X : El naixement d’un poble.- Graó, 1985
- Vall del paradís.- La Galera, 1988 (Tr. cast. Valle del paraíso)
- En temps de Guifre el pelós.- Barcanova, 1989
- La conquesta de Mallorca.- Barcanova, 1989
- El onze de setembre.- Barcanova, 1989
- El Corpus de Sang.- Barcanova, 1989
- La Renaixença.- Barcanova, 1989
- Francesc Macià i la Generalitat Republicana.- Barcanova, 1989
- Els Almogavers.- Barcanova, 1990
- Fer les Amériques al segle XVIII.- Barcanova, 1990
- Els Remences.- Barcanova, 1990

 

 

 

 

4 comentarios · Escribe aquí tu comentario

josemari sorribas

josemari sorribas dijo

Hola, yo soy el nieto del hermano de Sebastià Sorribas. Tengo el libro del viatge dels lacets y me ha gustaba bastante.
saludos.

La Bombilla dijo

Pues espero que tengas más, los del Zoo de Pitus también eran geniales.

renton dijo

Te diria cual fue el mio, si me dijeses quien escribio el libro de Petete. :)

La Bombilla dijo

Pues la verdad, Neng, es que no tengo ni idea… pero no será que a tí te gustaban mucho más, las acompañantes :0
:D :D :D

Un beso ;)

Cuentos por Teléfono de Gianni Rodari

10 Jul 2007

Cuentos por Teléfono de Gianni Rodari

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

Érase una vez……una niña cuyo padre tenía que estar de viaje seis días a la semana. Esta niña no podía dormirse sin que le contaran un cuento. Y cada noche, su padre la llamaba por teléfono y le explicaba un cuento. Dicen que los cuentos eran tan buenos que hasta los operarios de la telefónica suspendían todas las llamadas para escucharlos. Y este es el libro de estos cuentos.Gianni Rodari, es uno de los mejores autores de literatura infantil y su obra es reconocida en el mundo entero. 

________________________

Se lo recomiendo a todos los padres, disfrutarán de este libro con sus hijos y aprenderán mucho… para mi, es una obra maestra infantil

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

asdas

asdas dijo

am wtf is thaht ! solo kiello mi tarea xddddddddddddddd

La Bombilla dijo

¿A qué si…. ?

arice39 dijo

Ostras! ese libro lo compré cuando nació mi primer hijo! Y la verdad que opino que tanto viene bien para los críos, como para los adultos pues enseña de forma positiva su actitud hacia los peques. Aparte de que es un libro ameno y con muchísimas ilustraciones.
Pos asias por recordarmelo, y saluditossssssssss

La Forja de un Rebelde de Arturo Barea

10 Jul 2007

La Forja de un Rebelde de Arturo Barea

Escrito por: La Bombilla el 10 Jul 2007 – URL Permanente

La forja de un rebelde es una trilogía compuesta por La forja, La ruta y La llama, que narran respectivamente la infancia y primera juventud del autor en el Madrid de principios de siglo; sus primeros pinitos literarios y experiencias en la guerra de Marruecos, y por último la Guerra Civil española. En esta ocasión se nos presentan las tres novelas unidas en un sólo volumen, algo de particular valor ya que esta trilogía es sin duda una de las principales obras literarias y documentales escritas en español durante el siglo XX, no muy pródigo en grandes obras. La literatura de Barea roza lo sublime y ha sido inspiración (por desgracia no reconocida) de autores posteriores que, una vez el lector lee esta obra, comprende que son sólo pálidos imitadores de su prosa.

2 comentarios · Escribe aquí tu comentario

José Antonio Hurtado Garcia

José Antonio Hurtado García dijo

No he leído ninguno de esos libros, pero no se por qué me “suena” el autor… De esa época de Madrid tengo el recuerdo que me narraron mis abuelos maternos…

La Bombilla dijo

Pues merece la pena, de verdad, es una pasada…

Mi taller

09 Jul 2007

Mi taller

Escrito por: La Bombilla el 09 Jul 2007 – URL Permanente

 


Actualmente es mi mayor interés. Además, a él le debo la decisión de quedarme con la casa de mi abuela .La situación se dio más o menos así: en principio ninguno se iba a quedar con la casa, mis tíos no pueden y mis padres ya tienen dos, la de madrid y la de la sierra. La verdad es que yo ni me lo planteé. La idea era vender y con eso y la venta de mi apartamento de 30 metros, quería ganar metros y calidad de vida.. así que buscaba un ático con tres habitaciones, puffffffff, no sabéis qué es eso actualmente en Madrid… una millonada. El caso es que cuando nos pusimos de acuerdo en el precio de la casa, yo empecé a buscar en el barrio de mis padres, dado que me quería acercar algo a ellos…De repente me di cuenta de dos cosas. Una dejé de ver la casa como la casa de mi abuela y empecé a valorarla por el espacio en sí. Y por otro, lo que yo quería cada vez se acercaba más al precio que me estaban pidiendo en Madrid.

Todo el empeño venía principalmente por el taller. Necesito un sitio amplio, la encuadernación artesanal necesita una mesa amplia y espacio para la maquinaria.

El caso es que de repente sentí que si no lo intentaba no me lo iba a perdonar nunca. Hice números… y aquí estoy… en una casa de piedra, con un pequeño jardín, un mal llamado “garage” dado que no tengo entrada de coches, donde lo voy a montar, viviendo a 30 kilómetros de Madrid.

 

 

 

22 comentarios · Escribe aquí tu comentario

casanova

casanova dijo

hola reina ……jejejeje

La Bombilla dijo

Hola chiquitín, jajajaja

casanova

casanova dijo

nena ,jejeje…………..que tranquilidad es esto , ¡¿o no , reina?

La Bombilla dijo

Bueno, no es el foro, Jajajajaja

Casanova dijo

Es como la dulce estampa de la libertad , solo eso y nada más que esto ¿parece poco?

La Bombilla dijo

Te refieres a la foto de tu avatar, ¿verdad?… muy bonita. Y la libertad… nunca es poca, cuando no es irresponsable, pero entonces ya no es libertad, es otra cosa.
:D

yonuria

yonuria dijo

que me haya tenío yo que enterá de casuallidá de que tu tienes un bló!!!
Esto es algo así como el que tiene un apartamentito en la playa?
Un beso, voy a seguir cotilleando”TE”

La Bombilla dijo

Jajajajaja, Nuria, es que solo lo abrí… la verdad es que hasta ayer no me puse las pilas. Es lo que me pasa cuando empiezo algo nuevo… que primero tengo que familiarizarme con el medio. No sabes las veces que he tenido que borrar lo escrito, o las pirulas que me hace esto.

Muaks bonita

Pequebú

Pequebú dijo

Te felicito. Por tu blog, por tu taller y por tus pasiones y aficiones. Algún día tendrás que explicar el porqué de “la bombilla”.

Besines.

La Bombilla dijo

Gracias.. Pequebú. Algún día… sí… pero… ¡¡¡eso es ya otra historia :D !!!

Casanova dijo

hola otra vez , pero esta vez, entro para saludar a Nuria, a Pequebú ya le he saludado en otro lado . jejejeje , estoo nuria , como ejemplo de que me conoces te diré que : la derechona es carpetovetónica , mediévola, predemocrática, etcccc….. ¿ YA ? jejejeje.

frayjunipero

frayjunipero dijo

Bombilla o bombita, es un honor entrar en este blog, veo que empieza a coger forma. De lo que si estoy seguro es que será muy bonito, lindo, alegre, ilustrativo y podré aprender y disfrutar de lo lindo. FELICIDADES DE CORAZON.

Estoy out en el foro.

Casanova dijo

hola fray , sap`s qui soc company ???, jejeje
aaa, i també tinc glog. e !

La Bombilla dijo

A Fray. Moltes gràcies, amic. No te preocupes, ya lo están arreglando… lo han cerrado ¡¡¡por reformas, jajajajaja!!!

Bueno, ahora quizá le de un empujón….Un beso :P

La Bombilla dijo

A Casanova… de acuerdo que saludes a Fray, pero venir por aquí y no dejarme ni un saludo… ¡¡¡Ya te vale!!!

Un petó

frayjunipero

frayjunipero dijo

Bombilla, ya iré viendo como va esto porque este blog no está tan vacio como dice Vd. señora. Hay muchas cosas que ver y sobre todo está (una cursilada de corazón) hecho con mucha ilusión y ganas de vivir y hacer vivir.

Casanova, tendremos que coger algún medio de transporte e ir a hacerle una visita cultural.

Deseo que tengas millones de entradas, una será la mía, ……. pero de verdad por otro lado no quiero perderte, en los foros, juntos con algunos que mencionas era un placer…… me desmeleno Casanova jejejeje.

Espero que en este blog también suene el Timbal.

Me hace mucha ilusión haber entrado en tú blog…..

Casanova dijo

el timbal sonará sempre company. a, para ir a mi blog (aún sin desarrolar) se puede acceder a traves de bombilla (con el debido respeto hacia tan “chiquitina” bombilla. A dia de hoy, todos estamos out, en el foro.
Aunque este blog de nuestra bombillita, jejeje, puede servir de interelacionarnos entre nosotros , ya como despedida, salut, república, federalismo y…………..

suerte REINA, jeje.

La Bombilla dijo

Fray,

Bueno, ya sabes lo que dicen… pasen y vean… jajajaja, mira, lo que empecé porque soy una cotilla redomada y no era capaz de ver la publicidad de La Comunidad… y no ver qué y cómo funcional…

Siempre un placer.

La Bombilla dijo

A Casanova… jajajaja, la verdad… es que estoy deseando leerte algo… sera cuestión de mono, jajajajaja… que malos son los vicios…

Un petó

Casanova dijo

hola bombillita , jeje ( por lo de chiquitín, que me encanta ) si ,ya he dejado un mensaje en “la 3 república ” diciendo que pronto abriré tema sobre ello . primero tengo que familiarizarme en esto del blog (ya sabes, algo patosillo que es uno en estas lides) de momento vamos dejando nuestra esencia y presencia en el blog de tan magnífica dama , en linea como otras amigas como pequebú, y otras que ya saben quienes son ( no las mento porque no las he visto en este blog ) sin olvidarme de mis amigos de la red ,que ya sabeis quienes sois .

Abrazo para ellos.
Beosos ( muchos) para ellas .

postada. Aquí un viejo amigo que quiere decir algo, os lo dejo un momentito.

¡¡¡ ke paza peña , ¿ como zu heztai hakí ? yo, como boy ha compañando ha heste capuyin too er rato, pué lo tengo ke soportá y controlas , no bamo biendo coleguiyas . hezte bloc puede ze infernal. pero de vueno ke promete zer.
vezos pa la niña
pa lo tio, ke hos den por hai , jejejeje, zovre too ar cazanova , ke he hun isnorante hiformatico y ma despitao ke unpurpo hen hun garaje ( pue no tiene una hagenda el tio hezte pa poder ber la hagenda..con ezo ya su lo he dicho too.

ke zeai felizes too.

La Bombilla dijo

¡¡¡Coño!!!, montamos fiesta aunque nos hayan desterrado del Infierno…, no estaría nada mal.

Bueno, un beso para todo el mundo, entonces. :D

Casanova dijo

problemas para dejar imprenta (mensaje) en el el blog de pequebú y su ciudad, tal parece que este casanova debe de ser de la época del casanova itálico y por ende anda escaso de cultura informática, de ahí sus habituales problemas en la red .
Ruego a quien corresponda una ayudita , o un poquito de por favor . Es lo que tiene ser autodidacta , hasta que no coges la temática en cuestión, hay que tropezar varias veces . saludos rojos y , ejem, ejem. ya contaré más adelante mi actual problema.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 53 seguidores