¿'Ta limpia?

¿'Taba rico?

Guk Euskaraz

 

Un día hablando con Nire, surgió el tema del euskera, se despedía de tantas formas distintas, que le bromee diciéndole qué si me iba a ayudar con mi aprendizaje del euskera. Y cual fue la sorpresa, cuando creó este blog, para que todo el que quiera, aprender euskera mediante de la música, pueda hacerlo. No es fácil, lo sé, pero para mi, lo más difícil era ir quedandome con la cadencia de ese idioma. Y con la idea de Nire, yo misma voy notando que cuando cojo el libro de estudio, ya no leo con la cadencia castellana, sino que voy interiorizando la eskalduna (aunque seguro que no se dice así).

Luego le hice una petición de una canción concreta…

Más tarde, me puso L’estaca en euskera (tras saber que es una de mis canciones preferidas…)…

Así que pensé, que esta vez iba a ser yo, quien le pusiera una canción y la traducción (a punto he estado de ponerte los deberes de que me la escribieras tú en euskera… todo se andará, jejeje…)…

He elegido una canción… he elegido unas fotos, la mayoría mías, aunque alguna hay de mi chico, para conjuntar en un vídeo, mi mundo, lo que más quiero….

Para tí, Nire, mila esker ;)

 

Euskara

putzu sakon eta ilun

bat zen

eta zuek denok

ur gazi bat atera zenuten

handik nekez.

Orain zuen birtutez

zuen indarrez

euskara

itxaso urdin

eta zabal bat

izanen da

eta guria da.

Guk

euskaraz.

Zuk

zergaitik

ez ???

 

 

El euskera

era

un pozo oscuro y profundo

y todos de allí

a duras penas

sacabais agua amarga.

Ahora

gracias a vuestra virtud

gracias a vuestra fuerza

el euskera

es un extenso mar azul

y

es nuestro.

Nosotros

euskera.

Por qué

no

tú ???

 

 

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 67 seguidores